Новая лейпцигская школа — new leipzig school

История

LIS открылся как детский сад в 1992 году, в нем было всего трое детей и один учитель. В 1993 году был добавлен первый класс, и школа была одобрена землей Саксония и получила официальный статус (немецкий: Ersatzschule). После воссоединения Германии международные компании начали переезжать в Лейпциг, и их сотрудники и семьи обязательно последовали за ними. В 1995 году LIS начал давать детям из этих семей среднее образование, тем самым способствуя экономическому и культурному возрождению города и его окрестностей.

К 1997 году в школе училось 70 учеников с первого по восьмой класс.

В 1998 году для девятого класса был введен Международный общий аттестат о среднем образовании (IGCSE). Дипломная программа Международного бакалавриата (IB) последовал в 2000 году, первоначально обучая интимной группе из трех студентов.

В 2001 году школа переехала в нынешнее помещение, и в 2001 году в ней училось 120 учеников. В этом году Майкл Вебстер (Великобритания) возглавил LIS. В конце года четыре студента были отмечены как первые, кто сдал экзамены IB и закончил LIS.

В 2003-04 учебном году в начальной школе впервые были отдельные классы для каждого класса. В 2005-06 году школа получила грант в размере почти 8 миллионов евро на реконструкцию здания и строительство нового спортивного сооружения на территории Кённерицштрассе. В этом году набор вырос до 420 студентов.

После восьми лет службы Майкл Вебстер ушел на пенсию в июле 2009 года, перейдя к Роэлу Шипенсу (Нидерланды). В январе 2012 года была предоставлена ​​аккредитация от Совет международных школ (СНГ) и Ассоциация школ и колледжей Новой Англии (NEASC) после двухлетней аккредитации самообучения.

По состоянию на август 2014 года Дэвид Смит (Великобритания) является главой школы, а LIS открыл второй кампус, Центр раннего детства — который теперь называется Международный детский сад Лейпцига, в соседнем Плагвице.

Знаменитые ученики школы

В алфавитном порядке фамилий:

  • Карл Фридрих Абель — композитор и исполнитель на виола да гамба;
  • Франц Абт — композитор;
  • Николаус Амсдорф — ближайший друг и сотрудник Мартина Лютера;
  • Иоганн Август Апель — юрист, поэт, теоретик метрики;
  • Вильгельм Фридеман Бах — органист, композитор, импровизатор, мастер контрапункта;
  • Иоганн Кристоф Фридрих Бах — композитор;
  • Иоганн Христиан Бах — композитор;
  • Карл Филипп Эммануил Бах — композитор, музыкант;
  • Христиан Даниель Бек — философ, историк и богослов;
  • Юлиус Родерих Бенедикс — писатель, актёр, драматург, либреттист;
  • Генрих Брокгауз — писатель, искусствовед;
  • Конрад Бурсиан — филолог, археолог и исследователь классической древности
  • Рихард Вагнер — композитор, создатель цикла опер на сюжет германской мифологии, драматург (автор либретто своих опер), музыковед, философ, революционер;
  • Иоганн Готлоб Фридрих Вик — музыкальный педагог;
  • Томас Теодор Гейне — художник, график и писатель;
  • Альберт Генель — политик;
  • Клаус фон Донаньи — политик;
  • Кристоф фон Донаньи — дирижёр;
  • Райнхард Кайзер — композитор;
  • Карл Густав Карус — врач (гинеколог, анатом, патолог, психолог), художник, учёный, крупный теоретик романтизма в искусстве;
  • Иоганн Фридрих Кинд — поэт-лирик;
  • Иоганн Людвиг Кребс — лютнист, органист и композитор;
  • Готфрид Вильгельм Лейбниц — философ, логик, математик, физик, юрист, историк, дипломат, изобретатель и языковед;
  • Юстус Герман Липсиус — филолог;
  • Эдуард Фридрих Пёппиг — зоолог;
  • Карл Готлиб Райсигер — композитор и дирижёр;
  • Гюнтер Рамин — органист и хоровой дирижёр;
  • Иоганн Розенмюллер — музыкант и композитор;
  • Фридрих Руге — адмирал и историк;
  • Пауль Тимих — поэт;
  • Георг Фабрициус — чешский филолог и поэт;
  • Пауль Флеминг — врач и поэт;
  • Юлиус Шнорр фон Карольсфельд — художник-романтик;
  • Отто Цур-Штрассен — зоолог;
  • Иоганн Андреас Шуберт — инженер, архитектор и конструктор;
  • Энгельман, Теодор Вильгельм — естествоиспытатель.

Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur Leipzig (HTWK Leipzig)

Лейпциг, Свободное государство Саксония

Университет Прикладных Наук Лейпцига (HTWK Leipzig) объединяет практическое обучение и прикладные исследования. Региональной уникальной особенностью университета является его широкий инженерно-технический профиль. Наряду с экономикой, социальными вопросами и культурой, Университет Прикладных Наук Лейпцига предлагает широкий спектр преподавания и научных исследований на семи факультетах.

ОБУЧЕНИЕ. Более 40 программ в области инженерии, экономики и социальных наук, прикладных медиа и информационных наук, а также компьютерных наук и математики позволяют получить научно обоснованное и практико-ориентированное образование. В настоящее время зачислено около 6 100 студентов.

НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: долгосрочное и разнообразное сотрудничество с компаниями из региона, Германии и Европы, а также многочисленные научно-исследовательские проекты доказали высокую эффективность университета. Университет Прикладных Наук Лейпцига в настоящее время является одним из наиболее исследовательских университетов прикладных наук (HAW) в Германии с внешним финансированием более 10 миллионов евро.

ИСТОРИЯ: Университет Прикладных Наук Лейпцига был восстановлен в 1992 году. Традиции его предшественников в Лейпциге (технический колледж, строительный колледж, учебные центры для библиотекарей, книготорговцев и музеологов) напрямую связаны с 1838 годом. После 1992 года были добавлены экономические и социальные науки.

МИССИЯ И ПРОФИЛЬ МИССИИ. Формулировка миссии Университета Прикладных Наук Лейпцига формулирует видение многогранного университета прикладных наук. Профильные линии HTWK Leipzig объединяют преподавательские и исследовательские компетенции университета в таких областях, как «Строительство и энергетика», «Инженерия и экономика», «Наука о жизни и инженерии» и «Медиа и информация». Таким образом, университет стремится к единству преподавания и научных исследований.

  • Факультет Электротехники и Информационных Технологий
  • Факультет Гражданского Строительства
  • Факультет Делового Администрирования и Промышленной Инженерии
  • Факультет Информатики и Медиа
  • Fakultät Maschinenbau und Energietechnik
  • Fakultät Informatik, Mathematik und Naturwissenschaften
  • Fakultät Architektur und Sozialwissenschaften

Выпусники школ (11 классов обучения) должны пройти предварительное обучение в Штудиенколлег Университета Циттау-Гёрлиц

Примечания

  1. Vgl. Knick 1963, стр. 3.
  2. Rudolf Köster: Eigennamen im deutschen Wortschatz. Ein Lexikon. Verlag Walter de Gruyter, Berlin 2003, ISBN 3-11-017702-1, стр. 175.
  3. Vgl. Knick 1963, стр. 8.
  4. Kurt A. Heller, Albert Ziegler: Begabt sein in Deutschland. Lit-Verlag, Münster 2007, ISBN 3-8258-0766-5, стр. 387.
  5. Vgl. Stallbaum 1839, стр. 8.
  6. Vgl. Stallbaum 1839, стр. 6.
  7. ↑ Vgl. Knick 1963, стр. 22.
  8. Vgl. Knick 1963, стр. 59.
  9. Vgl. Knick 1963, стр. 83.
  10. Lutz Unbehaun: Hieronymus Lotter. Kurfürstlich-Sächsischer Baumeister und Bürgermeister zu Leipzig. E.A. Seemann, Leipzig 1989, ISBN 3-363-00416-8, стр. 147.
  11. Vgl. Knick 1963, стр. 90.
  12. Vgl. Knick 1963, стр. 110.
  13. Vgl. Knick 1963, стр. 143.
  14. Davitt Moroney: Bach. An Extraordinary Life. Associated Board of the Royal Schools of Music, London 2000, ISBN 1-86096-190-8, стр. 67.
  15. Vgl. Knick 1963, стр. 246.
  16. Vgl. Knick 1963, стр. 278.
  17. Kreher, Konrad Ferdinand Braun — Urvater der Halbleiterphysik. Leipzig: Universitäts-Journal
  18. Stephen Games: Pevsner — The early life. Germany and art. Continuum, London 2010, ISBN 978-1-4411-4386-0, стр. 67.
  19. Thomas Schinköth: Musikstadt Leipzig im NS-Staat. Verlag Klaus-Jürgen Kamprad, Leipzig 1997, ISBN 3-930550-04-0, стр. 362.
  20. Vgl. Knick 1963, стр. 383.
  21. Vgl. Knick 1963, стр. 374.
  22. Arnd Bauerkämper: Die Sozialgeschichte der DDR. Oldenbourg, München 2005, ISBN 3-486-57637-2, стр. 107.
  23. Vgl. Knick 1963, стр. 387.
  24. Vgl. Knick 1963, стр. 388.

История и характеристики

«Старая» Лейпцигская школа — это термин, которым пользовались журналисты-искусствоведы, которые установились не позднее 1977 года, и при участии Вернер Тюбке, Вольфганг Маттейер и Бернхард Хейсиг с документ 6. Студенты этих художников, в том числе Зигхард Гилле и Арно Каток, можно рассматривать как второе поколение Лейпцигской школы.

Новая Лейпцигская школа как третье поколение относится к пост-воссоединение климат современной Германии и тесно связан с Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig. Обычно это относится к ученикам Гилле и Ринка, но иногда это были Рольф Кухрт, или даже Хейсиг, или Тюбке. Для его работ характерно сочетание образных и абстрактных элементов. Ясных посланий, которые были характерны для «первого» поколения лейпцигских художников, больше нет.

Список художников, которые классифицируются в этой школе, не фиксирован, но включает Нео Раух,Кристоф Рукхеберле и Маттиас Вайшер. Другие, кто был связан с этим термином, включают Тим Эйтель, Тило Баумгертель, Кристиан Брандл, Дэвид Шнелл, Арис Калайзис, Мартин Кобе, Майкл Тригель, Ульф Пудер, Роза Лой и Аксель Краузе.

Значительную роль в успехе «Новой Лейпцигской школы» сыграл галерист Герд Гарри Либке, который представил работы Рауха, в частности, на глобально важном американском арт-рынке. Другие художники Лейпцига смогли добиться международного признания благодаря этому, например, греко-немецкий художник

Арис Калайзис. Можно увидеть параллели между этими успехами и успехами Молодые британские художники. Также решающим фактором успеха лейпцигских художников был Маттиас Кляйндиенст, галерист и руководитель резка дерева семинар в Hochschule, чьи поиски талантов открыли дорогу многим молодым лейпцигским художникам, в том числе и Вайшеру. Еще одним важным фактором их рыночного успеха стал арт-проект «ЛИГА», созданный в Берлин в 2002 году под руководством Кристиана Эрентраута, бывшего сотрудника Lybke.

Большинство художников, отмеченных как члены «Лейпцигской школы», отвергают классификацию. Сообщество историков искусства также последовательно избегает этого термина из-за его расплывчатости и неточности. Тем не менее, он широко используется как этикетка и маркетинговый инструмент в мире арт-дилеров.

Многие художники и галереи, связанные со Школой, находятся в «Музыкальном районе» (Musikviertel) в юго-западной части центральной части города, а в последнее время на Лейпцигская хлопковая фабрика в Плагвице.

Школьная программа

Школа Святого Фомы специализируется на древних языках, поэтому, начиная с 5-го класса, для всех учеников обязательным является изучение латыни и английского языка. С 8-го класса ученики могут по желанию изучать также греческий язык. Школа Святого Фомы является единственным учебным заведением в Саксонии, в котором изучение греческого языка проводится на регулярной основе. Как альтернативу греческому ученики могут изучать французский, итальянский или польский язык.
В школе стараются сохранять её гуманитарные традиции. Ученикам предлагают по выбору изучать лютеранское или католическое толкование Закона Божьего? Также проводятся занятия по этике.
В связи с реформой гимназического образования в Саксонии в 2009 году школа Святого Фомы была преобразована в колледж языкового и художественного профиля с углубленным эстетическим образованием.

Управление

Директор школы отвечает за все аспекты укомплектования кадрами и обучения в школе. В каждой школьной секции есть руководитель, который подчиняется непосредственно директору школы. Коммерческий директор отвечает за все аспекты бизнеса и управления учебным заведением. Вместе с директором школы он курирует финансы, управление объектами, ИКТ, маркетинг и коммуникации.

GGmbH (компания с ограниченной ответственностью) — это юридическая организация, которая владеет школой и управляет ею. Компания является благотворительной (Gemeinnützig) и управляется руководителем школы и коммерческим директором (управляющими директорами).

Этот благотворительный фонд является правовой формой, которая гарантирует дальнейшее существование школы в будущем, охраняемое Stiftungsaufsicht земли Саксония. У траста есть правление, в задачи которого входит осуществление прав траста как единственного акционера Школы, GmbH, и поддержка школы в соответствии с целями, изложенными в ее уставе.

Ссылки [ править ]

  1. Например, New Leipzig School предлагает исследование Hype Blake Gopnik, The Washington Post , 3 октября 2006 г. (на английском языке)
  2. ^ a b c d e f g h The New Leipzig School Arthur Lubow, The New York Times , 8 января 2006 г. (на английском языке)
  3. ^ a b c d e f g Das Unbehagen mit der Neuen Leipziger Schule Die Welt , 2 марта 2008 г. (на немецком языке)
  4. ^ Как лейпцигские художники принимают мир Тони Патерсон, The Independent , 10 мая 2006 г. (на английском языке)
  5. ^ a b c d e f Neuen Leipziger Schule: Die stille Revolte Christian Schüle, Die Zeit , 21 июля 2005 г. (на немецком языке) На английском языке имеется здесь .
  6. ^ ИИ Интервью: Нео Раух Роберт Айерс, АРТИНФО , 6 июня 2007 года (на английском языке)
  7. ^ a b Международная горячая точка, модное сообщество или художественное гетто? — Leipziger Baumwollspinnerei Sigrun Hellmich, Goethe-Institut , июль 2009 г. (на английском языке)
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Музыкальная гитара
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: