Эпилог, пример 1: Джордж Оруэлл Ферма животных (1945)
Знаменитый роман-антиутопия Джорджа Оруэлла Ферма животных это аллегория событий, которые произошли до революции в России в начале 20 века. Эпилог, представленный в главе X, подробно рассказывает о том, что произошло несколько лет спустя с животными, поддерживавшими революцию.:
Прошли годы. Времена года приходили и уходили, короткие жизни животных пролетали незаметно. Пришло время, когда не было никого, кто помнил бы старые времена до восстания, кроме Клевера, Вениамина, ворона Моисея и нескольких свиней.
Затем мы узнаем, что свиньи, отвечающие за ферму, которые когда-то представляли себя праведными освободителями, неизбежно стали неотличимы от своих прежде «злых» человеческих диктаторов:
Двенадцать голосов кричали от гнева, и все они были похожи. Нет никаких сомнений в том, что случилось с мордами свиней. Существа снаружи переводили взгляд с свиньи на человека, с человека на свинью и снова с свиньи на человека; но уже было невозможно сказать, что есть что.
Этот леденящий кровь эпилог перекликается с тем, что произошло с революциями в истории, например, Французская революция, в которой Наполеон Бонапарт начинал как освободитель, движимый справедливостью, только чтобы свергнуть диктаторского императора.
Таким образом, эпилог дает понять, что то, чего мы боялись, может случиться с животными на ферме, на самом деле действительно происходит.
Преступление и наказание
◄ Предыдущая: Вопросы Следующая: Вопросы ►
Роль эпилога в романе. Одной из особенностей романа «Преступление и наказание» является наличие эпилога.
Эпилог — заключительная часть в литературном произведении, где кратко сообщается о судьбе героев, итогах их жизни. Эпилог может быть не связан с общим повествованием произведения. Часто между событиями, описанными в эпилоге, и основным действием произведения проходит значительное время. |
Эпилог в романе Ф. М. Достоевского двухчастный. Первая часть выполняет функцию, типичную для эпилога романа. Здесь писатель повествует о событиях, которые последовали после покаяния и ареста Раскольникова. Вторая часть связана с внутренним миром Раскольникова, его прозрением и возрождением.
Казалось бы, герой теперь находится среди таких же, как и он, преступников и должен получить понимание и сочувствие окружающих. Однако на каторге одиночество Раскольникова ещё более выражено. Каторжане не просто сторонятся его, они открыто показывают своё отношение к нему: «Его же самого не любили и избегали все. Его даже стали под конец ненавидеть… Презирали его, смеялись над ним, смеялись над его преступлением те, которые были гораздо его преступнее». Для Раскольникова стало поворотным событием осознание того, что его от других преступников (которые при этом хорошо относятся к Соне!) отделяет пропасть.
Всю антигуманность своей теории Раскольников постигает во сне. Символично, что герою пророческое видение явилось на пасхальной неделе, когда он выздоравливал после болезни. Во сне микроскопические существа, «одарённые умом и волей», вселялись в людей и заставляли убивать. Герой увидел то будущее, к которому должна была привести его теория, если бы она захватила умы многих людей.
Особую роль в эпилоге играет пейзаж. Из мрачного, душного, давящего Петербурга (первая часть эпилога) действие переносится на берега широкой и пустынной реки (вторая часть эпилога): «С высокого берега открывалась широкая окрестность <…> Там была свобода и жили другие люди…» Это не случайно: Петербург мог быть только местом, где зародилась ужасная теория и был проведён страшный эксперимент. В «городе грехов» не могло произойти нравственное возрождение Раскольникова.
В гармонии с миром и с самим собой изображён Раскольников в эпилоге, «он воскрес, и он знал это, чувствовал вполне всем обновившимся существом своим…».
На страницах эпилога (в третий раз в романе) упоминается Евангелие и воскресение Лазаря. Это возвращает читателя к главной, глубинной мысли Ф. М. Достоевского — к его надежде на «восстановление падшего человека» через приобщение к христианскому идеалу «великой, общей гармонии, братского окончательного согласия всех… по Христову евангельскому закону».
Examples of Epilogue in Literature
Example #1: Romeo and Juliet (By William Shakespeare)
Consider the following epilogue that is spoken in William Shakespeare’s play Romeo and Juliet:
A post-play description of the play is given in a most poignant fashion, describing the gloomy atmosphere after the tragedy befell the two ardent lovers, Romeo and Juliet.
Example #2: As You Like It (By William Shakespeare)
Notice a carefree sort of epilogue that marks the end of yet another of Shakespeare’s plays, As You Like It, spoken by Rosalind:
It clearly shows how happy and contented Rosalind is.
Example #3: Animal Farm (By George Orwell)
We notice George Orwell appending an epilogue to his novel Animal Farm, as Chapter 10. He, in his epilogue, presents the situation of the Manor Farm after many years have passed, describing the fate of the characters who participated in the revolution. He says:
Similarly, Orwell tells us about the evolution that has taken place in the dominating pigs that are still at the helms of power. He says:
История возникновения пролога
Пролог своим началом обязан еще античной литературе, а именно — мифам и трагедиям, для которых он служил фабулой. А вот благодаря литературе, создаваемой в девятнадцатом столетии, пролог приобрел ту форму, к которой мы уже привыкли. В это время он приобрел все свои разнообразные формы, к которым относят и мотивы к написанию книги, и причины написания именно этой истории, и историческую завязку всего сюжета.
Зачастую прологом для книг служат небольшие отрывки, которые сначала совсем непонятны читателю, но они служат предпосылкой для завязки сюжета. Также такой отрывок может показывать, какие проблемы хотел автор отобразить в данном произведении, что он хотел им сказать.
Кроме того, пролог — это дополнительная возможность возбудить и направить воображение читателя, создать еще большую интригу и вызвать огромный интерес.
Epilogue in Horror and Suspense Novels
In modern horror and suspense novels and stories, the epilogue is purposefully used to hint at a threat that still looms large on the horizon. The monster or villain is believed to have been done with, but the epilogue suggests that the danger is not over and still looms over them. Therefore, it adds to the horror and mystery of the work of literature, as the readers get the idea that the characters are not safe, though they might believe so. In some cases, epilogue can also be used to confirm that a narrative is not over, and there is still more to the story. It gives the readers an idea that there will be a sequel.
Эпилог против послесловия: чем они отличаются?
Хотя эпилоги и послесловия идут в конце книг, они нет идентичный.
Как обсуждалось выше, эпилог — это продолжение истории это дает более непосредственное завершение персонажей и / или событий из основного повествования.
Напротив, послесловие примечание автора в конце текста в котором подробно описаны такие вещи, как тип исследования, проведенного автором при написании своей книги, события, которые произошли с момента написания книги или с момента ее первой публикации, что послужило вдохновением для книги и т. д. Кроме того, послесловие всегда пишется голосом автора. и является не часть истории.
Вот обзор того, чем эпилог отличается от других похожих литературные устройства:
Внешность | Цель | Писатель | |
Предисловие | Начало книги (до пролога, если есть) | Познакомить читателя с книгой и автором | Обычно кто-то заслуживающий доверия и известный, кто нет Автор |
Пролог | Начало книги (после предисловия, если оно есть) | Предоставить важную справочную информацию или подробности основной истории | Автор (перспектива в история) |
Эпилог | Конец книги (до послесловия, если есть) | Подвести итоги и завершить основную историю | Автор (перспектива в история) |
Послесловие | Конец книги (после эпилога, если есть) | Обсудить детали книги, например, как она появилась или какое исследование провел автор. | Автор (перспектива за пределами история) |
Спорим, у скольких из этих книг есть эпилоги?
Стековый фрейм (кадр стека, стековый кадр)
Ну стек то уж вы должны знать что такое? Так вот, а стековый фрейм — это часть данных стека, или:
Стековый фрейм (stack frame, стековый кадр) — область системного стека потока, содержащая аргументы функции (переданные из вышестоящей функции), адрес возврата, локальные переменные (образующиеся в процессе исполнения кода функции и сохраняемые в зарезервированную область стека). В дополнение, каждый подобный стековый фрейм содержит указатель (адрес) на предыдущий кадр (фрейм) с целью связывания (обхода, прохода по цепочке вызовов). Применяется для функций, написанных на языке программирования высокого уровня.
Из определения уже начинает проясняться, что это ни что иное как фрагмент стека (часть памяти, выделенной под стек) потока, используемый исключительно для служебных целей: передачи параметров функции из кода вышестоящей (вызывающей) функции и выделения памяти для использования внутри вызываемой функции (как правило, для хранения локальных переменных). Ну, определение то не такое уж и простое, поэтому хотелось бы посмотреть как всё это это используется на практике. В процессе сборки/компоновки (перевод исходного кода в машинный и сборка объектных модулей) программы, написанной на одном из высокоуровневых языков программирования, код всех используемых разработчиком «собственных»/»встраиваемых» функций транслируется таким образом, что для передачи параметров в эти функции и доступа к локальным переменным этих функций, тем или иным образом используются регистры и/или стек. На (самом низком) уровне машинного кода, процессор, выполняющий какой-либо код, встречает в нем инструкцию вызова функции (например call), начинает её исполнять. Исполнение заключается в некоей предварительной подготовке, и непосредственно перед передачей управления на адрес (точку входа) функции, процессор должен положить (разместить, засунуть) аргументы функции в стек в установленном порядке (определяемым соглашением о вызовах), и только после этого произвести вызов функции (передачу ей управления). Когда вызванная таким образом (функция|процедура) получает управление, она наследует и программный стек от вызвавшей функции, на вершине которого располагается адрес возврата из функции, после которого идут входные параметры (аргументы), с которыми данная функция была вызвана. Ну хорошо, стек вызывающей функции мы получили, но можно ли с ним сразу активно работать, ведь мы его тогда «испортим»? Именно так, поэтому для того, чтобы не портить стек вызвавшей функции, вызываемая функция настраивает так называемый собственный стековый кадр, с целью оперирования собственными (локальными) переменными, сохранения произвольных локальных значений и прч. Новый стековый кадр (фрейм) настраивается через инициализацию указателя кадра.
Указатель кадра — регистр общего назначения (обычно ), содержащий значение текущей (на момент входа в функцию) вершины стека (). Используется для организации индексируемого доступа (например: ) к стековому фрейму (выделенной области стека).
Давайте немного проиллюстрируем сказанное:
Ну вот, собственно, перед Вами визуализация стекового фрейма
На первый взгляд нетривиально, тем не менее, для того, что бы разобраться в том, что происходит в произвольно взятом дизассемблированном коде, написанном на высокоуровневых языках программирования, нам придется во всем этом досконально разобраться, увы, иного пути у нас нет!! Взгляните на картинку и сфокусируйте своё внимание на области стекового кадра вызванной процедуры. Вы увидите, что тут присутствуют:
- все аргументы (параметры) функции, переданные вызывающим кодом в нашу (текущую) процедуру;
- адрес возврата (заносимый процессором перед обработкой инструкции call при вызове);
- затем сохраненный адрес предыдущего кадра (ebp);
- затем уже следуют локальные переменные, которые наша функция использует в рамках собственного кода, то есть компилятор на этапе сборки посмотрел какие локальные переменные и сколько использует наша функция и выделил соответствующее количество места в стеке;
- и далее размещены регистры, которые сохраняются и восстанавливаются по ходу выполнения кода процедуры;
На практике встречаются ситуации, когда функция не имеет (не настраивает) указателя кадра, в этом случае она не имеет возможности динамически выделять память в стеке или использует память каким-либо иным способом. Тогда говорят что указатель стека статичен и является одновременно указателем кадра функции.
Epilogue in Greek and Elizabethan Stage Plays
Epilogue examples are abundant in Greek and Elizabethan stage plays, since including epilogues at the end of the plays was a common practice among their playwrights. After the end of the play, an actor would step forward, speaking directly to the audience, offering his gratitude to them for watching the play patiently.
In comedies, epilogues uttered by those actors were often used to show the main characters of the plays enjoying a happy and contented life after experiencing the disorder during the play.
Similarly, in tragedies the actors narrating the epilogue told the audience about the tragic hero’s final suffering, caused by his poor moral choices. Moreover, the speaker of an epilogue would directly describe the lesson or moral the audience should have learned from the story.
Назидательный смысл эпилога в романе русского классика
Основной вопрос здесь — эпилог в литературе: это что, зачем он нужен в конкретном произведении Достоевского. Это благодатная тема, мы можем подумать в этом направлении. С одной стороны, пролог и эпилог создают объем повествования, но с другой стороны, Достоевский не только ради перспективы сотворил эпилог.
Как кажется, это во многом идеологический шаг. Ведь Родион Романыч страшно страдал до ссылки и обретения веры. Таким образом, русский классик показывает выход для всех отчаявшихся и заблудившихся. Конечно, по мнению Федора Михайловича, просветление жизни возможно только с Богом.
Сам же роман, если не брать эпилог (в литературе это мы уже знаем, что такое), не дает никакого выхода и ответа человеку на его духовные поиски. А так как русская литература 19 века, по меткому определению Н. А. Бердяева, «учительная», то естественно, что Достоевский не смог победить соблазн и не указать читателю простой и понятный русскому сердцу путь к исправлению и самосовершенствованию. Кстати, большинство людей действительно находят опору в Боге, следовательно, нельзя сказать, что Достоевский так уж не прав.
Значение слова «эпилог» было нами выяснено и тщательно исследовано. Если отливать определение эпилога в лапидарную формулу, то выйдет примерно так: это события, которые следуют после основного сюжета повествования и тематически или по смыслу к нему примыкают. Эпилог дает произведению некоторую глубину.
Быть услышанным
Эпилог имеет такое же происхождение, что и пролог, то есть взяты эти слова из греческого языка. Но значение его прямо противоположно прологу. Эпилог дает возможность автору после основного текста высказать некоторые мысли, быть услышанным. Иными словами, это послесловие.
Если у книги нет продолжения, что сейчас очень модно, автор может оставить самому читателю пофантазировать о судьбе своих героев. Но если он хочет сам о них позаботиться, то пишет эпилог. Здесь он излагает, каким образом после изложенных в основной части событий складывается судьба героев.
Но нельзя путать эпилог и заключительное слово автора, которое является, собственно, послесловием. Эпилог в любом случае содержит информацию о действующих лицах книги, а послесловие дает возможность автору порассуждать и обобщить темы, рассмотренные в книге.
Использование пролога в литературе
Чтобы понять, что значит пролог в литературе, нужно понимать, насколько он незаменим. Он служит подготовительным плацдармом для творения волшебства в голове читателя.
Некоторые скажут, что все можно было бы изложить в предисловии, но это не так. Предисловие могут написать и другие люди, но не пролог. Это имеет право сделать только сам автор, и он сам решает, что именно должно быть написано. Если он захочет, это будет его собственное рассуждение на какие-либо темы, а может, это будет некий исторический экскурс, или же рассказ о том, почему он решил написать именно эту книгу. Также он может ввести читателя в предысторию своих персонажей.
Значение слова «эпилог» в словарях русского языка
Эпилог
Эпило́г ( — послесловие ← — на, сверх + — слово) — заключительная часть, прибавленная к законченному художественному произведению и не обязательно связанная с ним неразрывным развитием действия.
Википедия
м.
1.Заключительная часть литературного произведения ( обычно содержащая краткие сведения о дальнейшей судьбе его героев ) .
2.Заключительная сцена оперы.
3.Заключительное обращение к зрителям, объяснявшее намерение автора или характер постановки ( в древнегреческой драме ) .
4. перен.Конец, завершение чего-либо.
Большой современный толковый словарь русского языка
( гр. epllogos epi после + logos слово, речь) 1) в древнегреческой драме — заключительное обращение к зрителям, объяснявшее намерение автора или характер постановки; 2) в литературе — заключительная часть произведения, в которой сообщается о судьбе героев после изображенных в произведении событий или даются дополнительные разъяснения замысла автора (противоп. пролог ); 3) заключительная часть оперы, кинофильма и др.; 4) перен. конец, развязка чего-л.
Новый словарь иностранных слов
м. 1) а) Заключительная часть литературного произведения, (обычно содержащая краткие сведения о дальнейшей судьбе его героев). б) Заключительная сцена оперы. 2) Заключительное обращение к зрителям, объяснявшее намерение автора или характер постановки (в древнегреческой драме). 3) перен. Конец, завершение чего-л.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
[гр. epllogos
1. в древнегреческой драме — заключительное обращение к зрителям, объяснявшее намерение автора или характер постановки;
2. в литературе — заключительная часть произведения, в которой сообщается о судьбе героев после изображенных в произведении событий или даются дополнительные разъяснения замысла автора (противоп. пролог);
3. заключительная часть оперы, кинофильма и др.;
4. * конец, развязка чего-л.
Словарь иностранных выражений
заключительная часть литературного, музыкального произведения Э. романа, оперы. Э. жизни (перен. : события ее последних, завершающих лет).
Словарь русского языка Ожегова
(греч. epilogos), в античной и более поздней драме заключительный монолог — обращение к зрителю с поучением, просьбой о снисхождении или с итоговым разъяснением содержания; в литературе с кон. 18 в. — заключительная часть произведения, в которой кратко сообщается о судьбе героев после изображенных в нем событий, а порой обсуждаются нравственные, философские аспекты изображаемого.
Современный толковый словарь, БСЭ
эпилог м. 1) а) Заключительная часть литературного произведения, (обычно содержащая краткие сведения о дальнейшей судьбе его героев). б) Заключительная сцена оперы. 2) Заключительное обращение к зрителям, объяснявшее намерение автора или характер постановки (в древнегреческой драме). 3) перен. Конец, завершение чего-л.
Толковый словарь Ефремовой
эпилога, м. (греч. epilogos, букв. послесловие).
1. Заключительная глава художественного произведения, знакомящая с дальнейшей участью героев (лит.).
2. перен. Конец, развязка чего-н. (книжн.). Удачный эпилог.
Толковый словарь русского языка Ушакова
— (от греч. epilogos — послесловие) — часть текста художественного произведения, выходящая за границы сюжета: рассказ автора о том, что произошло с действующими лицами после развязки (см. развязка ) сюжетного действия, о дальнейшей судьбе героев. Ср. финал
Словарь литературоведческих терминов
(греч. epilogos, буквально — послесловие), 1) в драме обращение к зрителю в конце произведения с поучением, просьбой о снисхождении и т. п. 2) В романах, повестях, поэмах нового времени художественное повествование о судьбах действующих лиц, обыкновенно через несколько лет после событий развязки . Реже в Э. обсуждаются нравственные, философские, эстетические аспекты повествования (‘Война и мир’ Л. Н. Толстого), освещается личность автора (‘Бахчисарайский фонтан’ А. С. Пушкина).
Большая советская энциклопедия, БСЭ
Эпилог в литературе
Когда-то древнегреческие трагедии заканчивались небольшим монологом главного героя, в котором он отображал смысл происходившего на сцене, пояснял сложные моменты и просил о снисхождении к персонажам и самим актерам. Это и был эпилог.
Но литература не стоит на месте, а постоянно развивается. И когда появился такой жанр, как роман, он стал активно набирать популярность у публики. Поэтому появилась необходимость рассказать о судьбе героев после изложения основной истории. Иногда в эпилоге автор рассказывает о дальнейшей жизни второстепенных героев или потомков главных.
Читая книгу, человек всем сердцем начинает любить описанных персонажей или ненавидеть их, смотря какой это герой. И по окончании рассказа читателю хочется все таки узнать, что же было дальше, как сложилась судьба его любимцев. Для этого и существует эпилог, который помогает автору передать интересующие читателя события.
Но эпилог является не обязательным. Если автор не желает его писать, то это не будет нарушением каким-то норм. В эпилоге не могут присутствовать моральные поучения или философские рассуждения. Написан он может быть только самим автором.
Таким образом, разобрав значение слова «пролог», а также «эпилог», их характеристики, можно более точно понять, что это такое, и уже с легкостью отличать их от других структурных элементов текста.
Что такое пролог
Пролог можно определить как отдельный вводный раздел литературного произведения. Он задает тон, устанавливает настройки и предоставляет подробности фона. Он, естественно, короче, чем фактическая глава, и может иметь длину только одну или две страницы. Часто это обеспечивает некоторую предысторию о событиях до романа. Пролог может представить персонажей истории и пролить свет на их роли. Ниже приведен классический пример пролога, взятый из произведения Шекспира. Ромео и Джульетта
Обратите внимание, как автор использует пролог для предоставления дополнительных сведений и установки параметров. Это также служит введением в игру
«Два домохозяйства, оба одинаково достойно,
В прекрасной Вероне, где мы лежали,
От прорыва древней обиды до нового мятежа,
Где гражданская кровь делает гражданские руки нечистыми…
Что такое эпилог? Обзор
Давайте начнем с определения эпилога.
Эпилог заключительный раздел (по сути, дополнительная глава), который идет в самом конце литературного произведения, обычно романа или пьесы. Он идет после последней главы рассказа и обычно называется просто «Эпилог» (хотя иногда его называют главой).
Послесловия все еще имеют место в истории; однако они представлены таким образом, что в основном предназначены для того, чтобы подвести итоги и ответить на любые оставшиеся вопросы, которые могут возникнуть у читателя после прочтения последней главы.
Но зачем вообще эпилог? Почему бы просто не сделать это последней главой книги?
Часто эпилоги не происходят в одно и то же время как основной сюжет и не совсем вписывается в структуру повествования в целом.
Например, вы можете увидеть эпилог, который происходит через месяцы или даже годы после официального окончания истории. В этом смысле эпилоги предназначены больше для того, чтобы дать читателю ощущение завершения, когда речь идет о персонажах и / или событиях, которые имели место в основном повествовании.
Эпилоги также можно использовать для подразнить предложение продолжения.
Подводя итог, вот основные цели эпилога:
- Завершите все незавершенные дела и предложите более эмоционально удовлетворительное заключение
- Удовлетворить любопытство читателя о том, что будет дальше или позже в истории.
- Настроить сиквел или другое продолжение истории
Говоря об эпилогах, возможно, вы слышали о пролог, что противоположно эпилогу: это часть истории, которая предшествует первой главе и используется для настройки событий и персонажей. Другими словами, он предоставляет читателю важную справочную информацию.
Чем пролог отличается от эпилога?
В чем разница между прологом и эпилогом?
Пролог — это предисловие, грубо говоря. То, с чего все начинается или началось в книге. Можно сказать это своеобразная завязка событий.
Эпилог — это концовка, причем особенность эпилогов в том, что они в основном раскрывают события, которые разворачиваются по стечению определенного времени с момента завершения всех центральных событий. Например, месяц спустя, год, несколько лет и т.п.
Обычно, если есть пролог, то есть и эпилог. Часто в книгах встречаются эпилоги, но нет прологов.
ПРОЛОГ — от греч. prologos, где pro — перед, а logos — слово, речь. В художественном произведении, например, в романе — это вводная часть, обычно описывающая события, которые предшествовали тому, о чём говорится в основной части романа.
Противоположное значение имеет слово ЭПИЛОГ — от греч. epilogos, где epi- после,а logos — слово, речь. В литературе — это заключительная часть художественного произведения, кратко рассказывающая о дальнейших событиях, случившимися с героями данного произведения.
Во первых, смыслом,
Во вторых, в прологе основные события фактически еще не начались, а в эпилоге уже закончились, ну это в стандартных ситуациях, бывают и исключения.
В третьих, текстом,
В четвертых, набором персонажей,
В пятых, задумкой автора.
И это можно продолжать до бесконечности.
пролог-предисловие, зачин) эта часть текста нужна,чтобы проложить путь читателя в мир героев,
обозначить вещи,необходимые для дальнейшего понимания ситуации)
эпилог же подводит итог всего.
Чтобы понять, чем отличается пролог от эпилога, разберем эти литературные понятия более подробно.
Прологом называется вводная часть, вступление, предисловие. Он дает читателю немного узнать о месте действия, о предшествующих событиях,познакомиться с персонажами. Пролог позволяет лучше ориентироваться в сюжете произведения.
Эпилог — это заключительная часть книги, в которой писатель рассказывает о дальнейших событиях, о том, как сложилась жизнь действующих персонажей. Эпилог всегда представлен в виде рассказа и, в отличие от послесловия, лишен личных размышлений автора.