XVIII — го века
Песни французской революции
- Братья бегут к оружию, 1789 г .;
- La Cocarde salie, 1789 г .;
- Третье сословие, 1789 г .;
- Ах! все будет хорошо, 1790;
- В иллюстрированной книге 1791 г .;
- Давайте следить за спасение Империи , 1791.
- Развод, 1792 г .;
- Ла Карманьоль, 1792;
- «Марсельеза», 1792 г .;
- Плантация Древа Свободы, 1793 г .;
- Взятие Монтейгу, 1793 г .;
- Le Bonnet de la Liberté, 1793 г .;
- Гильотина
- Гимн разуму
- Гимн Всевышнему
- La Liberté des nègres, 1794;
- Ода двум юным героям Баре и Виале, 1794 г .;
- Песнь девяти термидоров, 1794 г.
- Песня об отбытии, 1794;
- Песня о возвращении
- Гимн 9 термидора 1795 г .;
- Les Collets Noirs, 1795, стихи Луи Анж Питу , контрреволюционная песня втрауре по смерти королей Людовика XVI и особенно Людовика XVII . Роялисты окрестили Collets noirs из-за их платья (узкое пальто с черным бархатным воротником — в знак траура в связи со смертью Людовика XVI — с 17 перламутровыми пуговицами — в честь Людовика XVII — баски, вырезанные в хвосте трески и штаны, плотно прилегающие к коленям, заплетенные в косы и удерживаемые кадетками, с свинцовым дубинкой), демонстрируют свое неприятие революционного порядка;
- Пробуждение народа, 1795 г .;
- Разбитые горшки, 1795;
- Эмигранты ;
- Справочник, 1797 г .;
Между двумя войнами
Коммунистические песни
Циммервальд
Советские песни
- Варшовин, 1893 г .;
- Партизаны, 1919 г .;
- Обращение Коминтерна, 1926 г .;
- «Песнь выживших» ( Im Kerker zu Tode gemartert );
- Песнь мучеников, 1905 г .;
- Сорванный цветок … ;
- Молодая гвардия ;
- Гренада, 1926 год.
Немецкие песни
- Solidaritätslied (Песня солидарности);
- Die Einheitsfront (Песня единого фронта);
- Resolution der Kommunarden ;
- Красная Армия — сильнейшая ( Die Arbeiter von Wien ), 1920;
- Bundeslied ( Bet ‘und arbeit );
- Brüder zur Sonne zur Freiheit ;
- Die Gedanken sind frei, между 1810 и 1820 годами.
- Эль-Пасо-дель-Эбро, 1808 год;
- A las barricadas, 1933 год;
- Hijos del pueblo, гимн Национальной конфедерации труда (CNT);
- A la huelga, песня, призывающая к удару;
- На площади ми-пуэбло ;
- Да здравствует FAI, гимн Иберийской анархистской федерации и CNT;
- Л’Эстака, 1968 год.
Приложения
Библиография
- Бруно Гинер, Франсуа Порсиль, Музыка во время гражданской войны в Испании, Париж, Berg International, 2015 г. ( ISBN )
- Роберт Бреси, Антология революционной песни, с 1789 г. до Народного фронта, Éditions Hier et demain, 1978 г. ( ISBN ) .
- Роберт Бреси, La Révolution en chantant, Editions Francis Van De Velde-Christian Pirot, 1988 (к 200-летию 1789 г.).
- Филипп Дарриулат, Муза народа: политические и социальные песни во Франции 1815-1871 гг., Presses Universitaires de Rennes, 2010.
- Гаэтано Манфредония, бесплатно! Всегда …: Антология песен и стихов анархистов в XIX — го века, Лион, проектная мастерская либертарианский ,2011 г., 181 с. ( ISBN 978-2-35104-043-0 )
XIX — го века
Песни рабочего движения (1830-1914)
- Chant des Ouvriers, 1846;
- Красное знамя, 1870 г .;
- Красное знамя, 1877 г .;
- Вперед рабочий класс, 1880 г .;
- Le Chant де Canuts, 1894 .
Песни Парижской Коммуны
- Песня о солдатах, 1848 г .;
- La Canaille, 1865 г .;
- Le Temps des cerises, 1867;
- Перемирие 1870 г .;
- «Ла Дефанс де Пари», 1870 г .;
- Париж для бифштекса, 1870 год;
- Когда она приедет? , 1870;
- Отец Фиш Тон Кана, 1870 г .;
- Интернационал, 1871 г. для текста и 1881 г. для музыки;
- Кровавая неделя 1871 г .;
- октября 1871 г .;
- Песня Интернационала 1871 г .;
- Коммуна, 1871 г .;
- Танец бомб, 1871;
- День 18 марта 1871 г .;
- План Трошу 1871 г .;
- Белый террор, 1871 г .;
- Социальная республика, 1871 г .;
- Рабочий за станком, 1874 год;
- Перевезенный, 1876;
- Жан Мизер, 1880 г .;
- Повстанец, между 1884 и 1887 годами;
- Она не мертва! , 1885;
- Плач Росселя ;
- Версаль .
Песни франко-прусской войны 1870 года
- «Страсбуржуаз», 1870 г .;
- Эльзас и Лотарингия, 1871 г .;
- Ленты эльзасской женщины, 1872 г .;
- Эльзасская невеста, 1874 г .;
- Полк Самбре-и-Мёз, 1879 г .;
- Сын немца, 1882 г .;
- Это птица из Франции, 1885 г .;
- Сломанная скрипка, 1885;
- Школьный батальон, 1889 г .;
- Рынок Лотарингии, 1892 г .;
- Souvenir d’Alsace, 1909 г .;
- Прощай, Франция ;
- Годовщина битвы при Марс-ла-Тур ;
- Во всяком случае, французский ;
- Жанна д’Арк ;
- Женщина с цветами ;
- Клубничная ферма ;
- La Ferme des rosiers ;
- Невеста дезертира ;
- Девушка из трактира ;
- Франция в Эльзасе ;
- Молодой эльзасец ;
- «Марсельеза Эльзас-Лотарингия» ;
- Крестьянин Лотарингии ;
- Ле Бош ;
- Имя Франции ;
- Страсбургский узник ;
- Французские колокола ;
- Две бедные сестры ;
- Волки Берлина ;
- Свадьба Мадлен ;
- Лотарингия и Франция ;
- Давайте помнить ;
- Vae Victoribus ;
- Месть ;
- Вы все еще услышите Марсель .
Анархические песни (конец 19 века )
- Нужно больше правительства, 1889 г .;
- Чистка между 1880 и 1890 годами;
- «Шансон дю Пер Дюшен» ;
- Равашоль ;
- La Ravachole, 1894;
- Черный Интернационал ;
- «Динамит», 1893 г .;
- Восстание 1886 г .;
- Триумф анархии ;
- Кайенна, начало 20 века .
Текст песни
La Marseillaise | Марсельеза |
---|---|
Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! Contre nous de la tyrannie, L’étendard sanglant est levé, (bis) Entendez-vous dans les campagnes Mugir ces féroces soldats ? Ils viennent jusque dans vos bras Égorger vos fils, vos compagnes !припев Aux armes, citoyens Formez vos bataillons Marchons, marchons ! Qu’un sang impur Abreuve nos sillons ! Que veut cette horde d’esclaves, De traîtres, de rois conjurés ? Pour qui ces ignobles entraves, Ces fers dès longtemps préparés ? (bis) Français, pour nous, ah ! quel outrage Quels transports il doit exciter ! C’est nous qu’on ose méditer De rendre à l’antique esclavage !припев Quoi ! des cohortes étrangères Feraient la loi dans nos foyers ! Quoi ! ces phalanges mercenaires Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis) Grand Dieu ! par des mains enchaînées Nos fronts sous le joug se ploieraient De vils despotes deviendraient Les maîtres de nos destinées !припев Tremblez, tyrans et vous perfides L’opprobre de tous les partis, Tremblez ! vos projets parricides Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis) Tout est soldat pour vous combattre, S’ils tombent, nos jeunes héros, La terre en produit de nouveaux, Contre vous tout prêts à se battre !припев Français, en guerriers magnanimes, Portez ou retenez vos coups ! Épargnez ces tristes victimes, À regret s’armant contre nous. (bis) Mais ces despotes sanguinaires, Mais ces complices de Bouillé, Tous ces tigres qui, sans pitié, Déchirent le sein de leur mère !припев Amour sacré de la Patrie, Conduis, soutiens nos bras vengeurs Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs ! (bis) Sous nos drapeaux que la victoire Accoure à tes mâles accents, Que tes ennemis expirants Voient ton triomphe et notre gloire !припевКуплет 7(так называемый детский куплет) Nous entrerons dans la carrière Quand nos aînés n’y seront plus, Nous y trouverons leur poussière Et la trace de leurs vertus (bis) Bien moins jaloux de leur survivre Que de partager leur cercueil, Nous aurons le sublime orgueil De les venger ou de les suivre. |
Сыны Отечества, вставайте, Великий, славный день настал! Врагам на вызов отвечайте, Их стан кровавый флаг поднял, Их стан кровавый флаг поднял Услышьте как страна стенает, Под гнетом страшной солдатни, В ваш дом врываются они, И дочь и матерь убивая!припев К оружью, гражданин! Сомкнем наши ряды, Вперед, вперед! И нивы наши и сады, Вмиг кровь нечистая зальет, Вмиг кровь нечистая зальет! Что хочет сделать эта орда, Рабов и горе-королей? Кому готовит так упорно, Свой воз оковов и цепей? Свой воз оковов и цепей? Они для нас! Потерпят ли Французы, Бесчестья груз, ведь вызов брошен нам? Навечно сбросили мы узы, И рабства цепь нам не вернуть к ногам!припев Нет, чужеземные наймиты, Нам не навяжут свой закон! Мы ими можем быть убиты, Но не согнется стан в поклон, Но не согнется стан в поклон, О Боже, наш народ сберечь бы! Коль мы падем, пощады нам не ждать, Нас деспот может без надежды, В узде навечно всех держать!припев Дрожите, подлые тираны, и ты, чужой наемный сброд, За ваши дьявольские планы, Вас по заслугам кара ждет! Вас по заслугам кара ждет! Все мы бойцы, на поле брани, Героев Франции не счесть, Коль те падут, узрите сами. Отчизны праведную месть! |
Современность
Музыкальным центром Франции остается её столица — Париж. Важнейшим музыкальным научно-исследовательским центром является Институт музыковедения при Парижском университете. Во Франции проводятся музыкальные Международные конкурсы , Фестивали.
Популярная музыка
Французской музыкальной сцене известны практически все направления популярной музыки, в то же время она породила и ряд специфических национальных жанров, прежде всего — французский шансон.
В современной культуре шансоном называют популярную французскую музыку, которая сохраняет специфическую ритмику французского языка, отличаясь от песен, написанных под влиянием англоязычной музыки.
https://youtube.com/watch?v=3tr2XhJmZ0U
В 1970-е во Франции было очень популярно диско, многие французские исполнители диско были очень популярны.
Джаз
В 1920-х годах во Франции распространился джаз, крупнейшим представителем которого стал Стефан Граппелли (Stefan Grappelli.).Со временем французский джаз пережил многочисленные смешения с французскими и латинскими стилями музыки — шансоном, танго, босса-нова; а также стилистические эксперименты в жанрах лаунж и эйсид-джаз. Современные французские джаз-исполнители чаще всего смешивают джаз с народной и электронной музыкой.
Электронная музыка
Специфическим явлением стал французский хаус, отличающийся изобилием эффектов фэйзер и частотных срезов, присущим евродиско 1970-х годов. Учредителями этого направления считаются Daft Punk, Cassius и Etienne de Crécy. В 2000-е годы хаус-диджей Давид Гетта (David Guetta) стал одним из самых высокооплачиваемых французских музыкантов.
Рок и хип-хоп
Рок-музыка во Франции появилась с конца 1950-х годов благодаря таким исполнителям как Джонни Холлидей (Johnny Hallyday), Ришар Антони (Richard Anthony), Дик Риверс (Dick Rivers) и Клод Франсуа (Claude Francois) , исполнявшим рок-н-ролл в духе Элвиса Пресли (Elvis Presley).
В 1970-е годы во Франции был хорошо развит прогрессивный рок. Среди патриархов французского рока 1960-70-х — прогрессив-рок группы Art Zoyd, Gong, Magma, близкие по звучанию к немецкому краут-року.
Так же в 1970-е процветала также сцена келтик-рока, особенно на северо-западе страны, откуда происходят Alan Stivell, Malicorne, Tri Yann и прочие.
Ключевые группы 1980-х — пост-панки Noir Désir, металлисты Shakin ‘ Street и Mystery Blue В 1990-е во Франции образовалось подпольное движение блэк-металлистов Les Légions Noires. Самые успешные группы последнего десятилетия — металлисты Anorexia Nervosa и исполняющие рэпкор Pleymo.
Этот «уличный» стиль очень популярен среди некоренного населения, арабских и африканских иммигрантов. Некоторые исполнители из иммигрантских семей добились массовой известности, например K.Maro, Diam’s, MC Solaar, Stromae, Sexion d’Assaut.
Во Франции проходят такие фестивали рок-музыки как Eurockéennes (с 1989), La Route du Rock (с 1991), Vieilles Charrues Festival (с 1992), Rock en Seine (с 2003), Main Square Festival (с 2004), Les Massiliades (с 2008).
Французская песня вобрала все черты народной музыкальной культуры. Ее отличает искренность и реалистичность, в ней нет сверхъестественных элементов и чудес.