Жизнь
семья
Гаврилов родился в многонациональной семье художников. Его отцом был Владимир Гаврилов (родился 30 мая 1923 года в Москве, † 4 декабря 1974 года в Твери при невыясненных обстоятельствах), один из ведущих русских художников середины 20-го века, от которого Гаврилов имеет немецких предков. Его матерью была армянская пианистка Ассанетта Эгесериан (родилась 20 декабря 1925 года в Новом Афоне, † 29 ноября 2006 года в Люцерне ), которая училась у Генриха Нейгауза и дала Гаврилову первые уроки игры на фортепиано в возрасте чуть менее 3 лет.
Первые успехи
В 1961 году он был принят в Московскую центральную музыкальную школу, где его преподавала Татьяна Кестнер, которая училась у Александра Гольденвейзера . Он закончил обучение у другого ученика Нейгауза, Льва Наумова, в Московской консерватории . В возрасте 18 лет, и после семестра в консерватории, он выиграл конкурс имени Чайковского в 1974 году и получил международную известность, когда он стоял в течение Svyatoslaw Рихтера на фестивале в Зальцбурге, что тот же самый год, который был его защитником с юности Гаврилова. После первой части, до перерыва, ему предстояло сыграть пять бисов. После второй части зрители первого ряда обняли его, и зрители несли на плечах юного россиянина в комнату артиста.
До 1979 года Гаврилов выступал во всех крупных музыкальных центрах Востока и Запада, давая до 90 концертов в год, и продолжил обучение в консерватории.
В 1979 году, на пике карьеры Гаврилова, Герберт фон Караян, слышавший его с Первым концертом Чайковского в Берлине, предлагал записи всех концертов Рахманинова, хотя Караян редко дирижировал концертами Рахманинова. В декабре 1979 года, звукозаписи с Берлинской филармонией для второго фортепианного концерта были запланированы в Берлине, для которого репетиций Гаврилы не явились. Оказалось, что из-за критических замечаний в адрес советского режима тогдашним шефом КГБ, а затем краткосрочным секретарем ЦК Юрием Андроповым, по согласованию с Леонидом Брежневым, у него были изъяты паспорт и авиабилеты, а телефонная линия отключена. Позже Гаврилова поместили под домашний арест. Милиционеры показали Гаврилову официальное распоряжение о том, что авария Гаврилова со смертельным исходом не будет нежелательной для властей.
Реабилитация и жизненный кризис
Только при посредничестве Михаила Горбачева Гаврилов был реабилитирован в 1984 году и стал первым советским гражданином, получившим так называемый «бесплатный паспорт», чтобы он мог снова выступать на Западе и делать звукозаписи, не обращаясь за политическим убежищем за границей. Позже Гаврилов в интервью заявлял: «Я был первым свободным, новым русским человеком. Я горжусь этим не меньше, чем своими творческими успехами!» Впоследствии он жил в Лондоне, а с 1989 года в Бад-Камберге недалеко от Висбадена, а также принял немецкое гражданство .
Гаврилов играл под управлением таких дирижеров, как Клаудио Аббадо, Риккардо Мути и Евгений Светланов . Он давал концерты с крупнейшими оркестрами мира в Карнеги-холле в Нью-Йорке, Королевском фестивальном зале и Королевском фестивальном зале в Лондоне, а также во многих других известных местах. В 1989 году он был удостоен премии частной итальянской музыкальной академии Киджиана.
Андрей Гаврилов, январь 2010 г.
В 1993 году Андрей Гаврилов попал в серьезный жизненный кризис. Согласно интервью Guardian, он видел себя на пике своей карьеры, материально обеспеченным, но не свободным, оригинальным и идеалистическим артистом вне музыкальной индустрии.
Посреди прямой трансляции концерта в Вене Гаврилов просто ушел со сцены и отменил все концерты и студийные записи. Согласно его собственным утверждениям, он девять лет стремился к диалогу с Богом, занимался религиозными и философскими исследованиями, разбирался в намерениях композиторов в своих произведениях и коренным образом пересматривал свою фортепианную технику. Его станциями были Палестина и Израиль, даже острова Фиджи в южной части Тихого океана.
Третья карьера
В 2001 году Гаврилов снова появился. Он нашел свой новый дом в Швейцарии, сначала жил в Люцерне и снова начал выступать в сезоне 2001/2. С августа 2008 года он живет со своей второй женой, молодой японской пианисткой, и сыном в кантоне Цюрих .
В сентябре 2009 года Андрей Гаврилов начал сенсационное турне по русскоязычным странам, которое началось в сибирском городе Тюмень и привело через Екатеринбург на Урале в Москву и Санкт-Петербург . В ноябре Гаврилов играл в Украине, а в декабре вернулся в Москву через сибирские города Новосибирск и Красноярск .
Драматическая биография Гаврилова скоро будет сниматься в Голливуде.
Дискография
Если не указано иное, записи были сделаны Melodija до 1976 года, записи с 1977 по 1989 год — EMI (первоначально совместно с Melodija), а записи с 1991 по 1993 год — DGG .
1974 г.
- Чайковский : Концерт для фортепиано № 1 ; с Большим симфоническим оркестром радио СССР под управлением Дмитрия Китайенко (заключительный концерт конкурса Чайковского 1974 г. в прямом эфире).
- Гайдн : Соната ми-бемоль мажор Hob.16 / 52; Скрябин : Этюд op 42/5; Лист: «Кампанелла» ; Чайковский: Вариации op 19/6; Равель: Pavane pour une enfante defunte; Скарбо из Гаспара де ла Нюи . Прямой эфир («Вариации Чайковского» в прямом эфире из конкурса Чайковского).
1976 г.
Рахманинов : Концерт для фортепиано № 3 ; со специальным оркестром, состоящим из членов симфонического оркестра Государства. Московская филармония и Государственный театр им. Академический оркестр СССР под управлением Александра Лазарева .
1977 г.
- Прокофьев : Концерт для фортепиано № 1; 2 пьесы из ромео и Джульетты . Равель: Концерт для фортепиано с оркестром для левой руки; Pavane pour une enfante defunte. Концерты с Лондонским симфоническим оркестром, дирижер: Саймон Рэттл .
- Равель: Гаспар де ля нюи. Прокофьев: Предложение дьявольское. Лист: Кампанелла. Чайковский: Вариации op 19/6. Мили Балакирев : Ислам .
- Чайковский: Концерт для фортепиано № 1; с оркестром филармонии, дирижер: Риккардо Мути .
- Дмитрий Шостакович : Соната для скрипки op 134 с Гидоном Кремером (концерт в Большом зале Московской консерватории). Мелодия.
1979 г.
- Гендель : сюиты HWV 426, 429, 431, 432, 436, 437, 440, 447 (в прямом эфире с фестиваля Tours в замке Марсиль-сюр-Молн; Святослав Рихтер играл оставшиеся сюиты ).
- Прокофьев : 10 пьес из оперы «Ромео и Джульетта»; 8-я соната для фортепиано.
- Вебер : Большой концертный дуэт op 48; Хиндемит : Соната для скрипки op 11; Шнитке : Соната №2 для скрипки. С Гидоном Кремером.
1981 г.
- Бетховен: Концерт № 3 для фортепиано с оркестром со Государственным оркестром. Симфонический оркестр СССР под управлением Юрия Темирканова . Живой, Мелодия.
- Вебер: Большой концертный дуэт op 48; Иоганнес Брамс : Трио для кларнета op 114; Альбан Берг : 4 пьесы для кларнета и фортепиано. С Иваном Монигетти, виолончель, Анатолием Камищевым, кларнетом. Мелодия.
1982 г.
И. С. Бах: Концерты для фортепиано с оркестром BWV 1052–1058 с Московским камерным оркестром под управлением Юрия Николаевского. Мелодия
1983 г.
Вольфганг Амадей Моцарт : Концерт ф. 2 фортепиано КВ 365 ; Феликс Мендельсон Бартольди : Концерт ф. 2 фортепиано ми мажор. С Данг Тай Соном, 2-е фортепиано, Московский камерный оркестр, дирижер Павел Коган. Мелодия.
1984
- Иоганн Себастьян Бах : Французские сюиты 1-6.
- Рахманинов : Подборка фортепианных произведений из оппов 3, 16, 23, 32, .
- Скрябин: 4-я соната для фортепиано; Прелюдии OPP 9/1; 11 / 2,4-6,8-14,16,18,20,22,24; 13 / 1-3; 15 / 1,5; 16 / 2,4; Этюд op 42/5.
1984/1985
Шопен : Соната для фортепиано № 2 ; 4 баллады.
1985/1987
Шопен: Очерки 10, 25.
1986 г.
- И. С. Бах: Концерты для фортепиано с оркестром BWV 1052–1058, с Академией Св. Мартина на полях, дирижер Невилл Марринер .
- Рахманинов: 3-й фортепианный концерт с Филадельфийским оркестром под управлением Риккардо Мути .
1987 г.
Шуман : Папийоны, Карнавал, Фашингсшванк из Вены .
1988 г.
- В. А. Моцарт: Сонаты для фортепиано KV 331, 332; Fantasy KV 397; Прелюдия и фуга KV 394.
- Чайковский : Концерты для фортепиано № 1 и № 3 с Берлинским филармоническим оркестром, дирижер Владимир Ашкенази (живой).
1989 г.
- Рахманинов : Концерт для фортепиано № 2 ; Рапсодия на тему Паганини ; с Филадельфийским оркестром под управлением Риккардо Мути.
- Рахманинов: Концерт для фортепиано № 2; с Королевским филармоническим оркестром под управлением Владимира Ашкенази (концерт в Москве)
- Стравинский : Концерт для двух фортепиано; Le sacre du printemps ; Скерцо; Соната для 2-х фортепиано с Владимиром Ашкенази, Decca Records
1991 г.
- Шопен: Соната для фортепиано № 2; 4 баллады
- Прокофьев: Сонаты для фортепиано № 3, 7, 8
- Шуберт : Экспромт Д. 899 и Д. 935
1992 г.
- И. С. Бах: Вариации Гольдберга .
- Бриттен: Friday Afternoons op 7, Golden Vanity op 78 (оба с Венским хором мальчиков ); Парусный спорт, Ночь, Баллада о Маленьком Масгрейве и леди Барнард (все из Holiday Suite op 5).
- Прокофьев: 10 пьес из оперы «Ромео и Джульетта»; Предложение diabolique. Прелюдия op 12/7. Равель: Гаспар де ла Нюи; Pavane pour une enfante defunte.
1993 г.
- И. С. Бах: Французские сюиты 1-6.
- Григ : Лирические пьесы, опп. 12/1; 38/1; 43 / 1,2,6; 47 / 2-4; 54 / 1-5; 57/6; 62/4; 65 / 5-6; 68 / 3,5; 71 / 1-3,6-7
1999 г.
Шопен: Соната для фортепиано № 2; Баллады №1, 4; Этюды op 10 / 3-5,9,12. Живой монастырь Маульбронн, издательство K&K .
С запахом кофе
— Это был ваш первый опыт в ресторанном бизнесе? Какие испытывали трудности?
— Очень помог тот факт, что супруга уже работала в этой сфере и какие-то основные вещи она знала. Но несмотря на это нам многому пришлось научиться. Главное, что мы понимали с самого начала, – у нас должна быть интересная идея, какое-то уникальное предложение.
— И в чем уникальность кофейни «Вояж»?
— Ну, первое, это расположение – улица Ленина, на которой не так много каких-то заведений, плюс неплохая транспортная развязка и наличие парковочных мест. Главная ошибка именно в этом проекте, точнее то, что мы просто недооценили – мы сделали слишком маленькое заведение
Сейчас, по прошествии нескольких лет, я понимаю, что неважно, сколько у тебя мест, важно, скольких ты можешь принять в какой-то конкретный момент, потому что наплыв посетителей бывает в определенное время, соответственно, в этот момент ты и зарабатываешь деньги. Очень обидно смотреть, когда люди заходят, видят полный зал, разворачиваются и уходят, потому что просто негде сесть
Еще одно преимущество — это сам кофе, мы были первые в Омске, кто привез Traveler’s coffee.
— Почему именно этот кофе?
— Кофейня – это, в первую очередь, кофе и чай, соответственно, мы искали поставщиков качественного сырья. Да, мы рассматривали и какие-то местные предложения, но качество продукта нас не удовлетворило.
— Что думаете об итальянской обжарке?
— В чем принцип кофе, почему он должен быть именно свежей обжарки? Потому что в течение 2-3 недель после нее кофе уже начинает терять свои свойства, он становится несвежим. И получается, когда кофе обжаривают где-то в Италии, прежде чем ему попасть к нам в чашки, он сначала какое-то время стоит на таможне, потом еще какое-то время едет в Россию, в Омск… В итоге, он появляется здесь через 2-3 месяца после обжарки, соответственно, качество будет посредственным. Ну и, немаловажный фактор – в итальянских прайсах достаточно высокие цены.
— А в пределах России неужели не нашлось качественного обжарщика?
— Конечно, мы мониторили и российский рынок. Нам очень понравился кофе фирмы «Монтана». К сожалению, на тот момент они уже поставляли кофе в Омск для сети кофеен «ТинТо-Кофе», которые имели на него эксклюзивное право. Нам хотелось чего-то нового.
— Как вышли из сложившейся ситуации?
— Мы поехали на конкурс баристики в Новосибирск, там познакомились с компанией Traveler’s coffee и начали сотрудничать.
«Вояж» — первый опыт
— Кто занимался ремонтной частью, дизайном кофейни?
— Это, конечно, моя специфика. До этой кофейни было сделано много объектов: торговые комплексы, офисные помещения. Конечно, построить ресторан и построить торговый комплекс – разные вещи (в ресторане только на один квадратный метр расходы выше раза в 4-5), тем не менее со стройкой я уже был знаком.
— Кто был дизайнером?
— В качестве дизайнера выступал Валера Карпов, очень интересный парень с креативными мыслями
Это было мое первое знакомство с проектированием и дизайном, которому уделялось большое внимание. Наверное, именно поэтому в первой кофейне было столько разных идей и задумок – в 60 квадратных метров втиснули очень много
Хотя после этой кофейни мое мировосприятие немного изменилось: в Омске можно зайти в какой-нибудь суши-бар и очутиться вообще в просто столовой с Армстронгом на потолке, но там будет битком народу. Не есть факт, что дизайн имеет огромное значение, больше важна концепция. Если она допускает ободранные стены и потолок, это не будет воспринято неправильно.
— А как выбирали концепцию вы? Почему именно «Вояж»?
— Когда придумывали название, оказалось, что очень сложно найти емкое слово, которое бы могло иметь продолжение. Моих познаний в экономике и бизнесе хватило, чтобы понимать, что в любом случае интересен сетевой проект. Когда ты чем-то занимаешься в одном месте, ты должен потенциально иметь возможность распространить этот бизнес на какие-то другие сферы. Почему «Вояж»? Потому что кофейня – это в принципе интернациональная штука. Вот кафе — это что-то безликое, то есть оно может быть каким угодно, а вот понимание, какой должна быть кофейня, в Омске уже сложилось.
— Все ли удалось реализовать?
— Из того, что придумали, – да. Вы себе не представляете, как сложно было этот глобус создать и водрузить, там была целая эпопея с некоторыми фишками. И так – во всем!
— Что было, когда вы закончили «Вояж»?
— А потом началась настоящая работа. Мы столкнулись со следующей проблемой – мало сделать ресторан, надо еще добиться достойного качества обслуживания. Проработка блюд, подбор и обучение персонала – на это все на самом деле тратится уйма времени. И возможно, если бы я знал, сколько все это времени занимает и сколько это стоит денег, то не факт, что я бы этим вообще занялся. Просто когда ты уже во что-то влез, надо это все-таки довести до конца.
— Чем вы руководствовались в подборе персонала?
— Я не верю в то, что можно сказать кадровому агентству: «Подберите мне персонал», – и он будет именно такой, как тебе нужно, либо это будет стоить столько денег, что тебе это вообще уже будет невыгодно. В любом случае, экономика бизнеса такова, что твои постоянные затраты должны быть минимальными, иначе ты будешь неконкурентоспособен. Решение кадрового вопроса было простым – мы дали объявление о наборе персонала, собрали команду и начали ее обучать. У нас был великолепный шеф-повар, который научил своих помощников готовить блюда, выбранные для меню. С баром было гораздо сложнее: не было бариста, не было шеф-бармена, мы начинали с нуля. Пришлось воспользоваться помощью наших партнеров Traveler’s coffee – они прислали нам шеф-бармена, который у них обучает франчайзеров. Мы его мучали неделю или две, обучали не только тех, кто хотел быть бариста, а всех. Я считаю, что если ты хочешь продавать кофе, ты должен знать, что продаешь. В итоге, за первый месяц работы мы потеряли трех барменов из четырех, которых обучили. Да и четвертый через какое-то время ушел в армию, нас спасло только то, что вместе с бариста прошли обучение моя жена и несколько официантов.
— Сколько занял весь процесс от самой идеи до открытия?
— Года полтора. Месяцев 5-6 мы занимались какими-то концептуальными вещами, ну, и сама стройка заняла месяцев, наверное, семь. Сейчас я понимаю, что это очень долго, и можно было сделать все гораздо быстрей.
— Очень интересует финансовый вопрос, через какое время вернулись инвестиции?
— По первому «Вояжу» они, наверное, до сих пор не вернулись в полном объеме. Но это не потому, что проект неудачный, просто изначально было вложено слишком много денег.
Официальные страницы
Википедия:
ru.wikipedia.org/wiki/…
Кинопоиск:
kinopoisk.ru/name/281260
Биография
Андрей Гаврилов – известный и востребованный советский и российский музыкальный журналист, издатель, а также переводчик-синхронист зарубежных кинокартин. Родился Андрей в северной столице Санкт-Петербурге в 1952 году.
О своей жизни журналист и переводчик распространяться не любит. Почти не даёт интервью, поэтому о его детстве и юности ничего не известно. Андрей получил высшее образование в престижном Институте международных отношений в Москве.
Профессиональная деятельность
После окончания вуза молодой человек был принят на работу в ТАСС, где трудился международным журналистом в течение десяти лет. В 80-ых годах писал статьи для журналов и газет о западной музыке. Является создателем пластинок «Архив популярной музыки», к каждой из них самостоятельно писал аннотации. В 1993 году Андрей Гаврилов работал на 1 канале в передаче «МузОбоз».
С 2007 по 2008 год работал ведущим передач «Саундтрек-дэйли» и «Последний киногерой» на радио «Кино FM». С 2008 года работает на «Радио Свобода» в проекте «Поверх барьеров» совместно с Иваном Толстым.
Очень часто Андрей переводит церемонию вручения американской премии «Оскар». Сотрудничает с компанией Вест Видео. С 2014 года работает на радио «Серебряный дождь», где сначала вёл программу «Вокруг света за 80 песен», позже – «Вчера, сегодня, завтра». На сегодняшний день является ведущим передачи «Кино и музыка».
В 1993 году стал создателем музыкального лейбла «SoLyd Records», который существует и на сегодняшний день. Компания выпускает музыку различных жанров: русский независимый рок, бардовскую классику, джаз и многое другое. Музыкальный лейбл выпустил практически все компакт-диски Александра Галича, Вероники Долиной, Булата Окуджавы, Гребенщикова, Чижа, серию Владимира Высоцкого. Компания известного журналиста также выпустила диск с фольклорной музыкой крымчаков.
С 2015 по 2017 год Андрей Гаврилов работал на телеканале «24 ДОК», где анонсировал программу фильмов и передач.
Андрей перевёл на русский язык с французского и английского более 2000 иностранных киноработ. В этой сфере Андрей работает переводчиком-синхронистом с 1971 года по сегодняшний день. В 90-е годы был узнаваем на всей территории бывшего Советского Союза своими гнусавыми переводами зарубежных полнометражных картин.
Среди последних кинопроектов, который озвучил и перевёл Андрей, можно назвать «Мир юрского периода», «Безумный Макс: Дорога ярости», «Кикбоксёр возвращается» и «Ночной беглец».
Личная жизнь и интересные факты
- Андрей остаётся самым талантливым и знаменитым переводчиком и сегодня.
- О личной жизни журналиста ничего не известно.
- В совершенстве владеет английским и французским языками.
- Не любит такие жанры в музыке, как телевизионная попса и русский шансон.
- В мае 2020 года в период пандемии был госпитализирован с коронавирусом.
Новая кофейня в центре города
— Что было после Red’s?
— Сразу после открытия Red’s у нас возникла проблема с помещением на Ленинградской площади, 2. Оно тоже стояло у отца невостребованным – тогда как раз был кризис, в аренду сдать что-либо было очень сложно. Мы зашли туда, посмотрели: пол есть, потолок есть – уже работы меньше! Изначально хотели там сделать бильярдную, но когда начали рисовать план, поняли, что бильярдной без кухни будет сложно. Начали рисовать кухню и поняли, что надо бы еще столы куда-то поставить,.. нарисовали со столами, и получилось, что бильярдных столов стало мало. И вот тогда пришла мысль сделать продолжение кофейни «Вояж». Здесь мы уже постарались учесть все недочеты первого заведения. Мы вложили гораздо меньше денег и сделали ресторан за три месяца, это было гораздо интересней, быстрей и менее накладно. И вот это заведение у нас окупилось уже в первые 11-12 месяцев.
— Чем, кроме наличия бильярдных столов, отличалась новая кофейня от уже существующей?
— Среди существенных отличий могу назвать следующее: мы включили в меню суши. Я вообще их не очень люблю, но отец настоял, и думаю, мы все правильно сделали, так как кухня здесь небольшая, а суши добавили позиций в меню и поддержали общую концепцию заведения – кстати, тоже особенность, эту кофейню мы сделали в японском стиле. Вояж подразумевает путешествие, какие-то вариации.
— Планируете открывать новый «Вояж» в стиле какой-нибудь другой страны?
Есть такие планы, но пока мы думаем, смотрим. Ну и, опять же, тут все привязано к помещению и тем вещам, которые в нем необходимы.
Закладываем фундамент
— С чего начался ваш бизнес? Расскажите о своей первой работе.
— Еще на третьем курсе университета я начал помогать отцу. Это был совсем не ресторанный бизнес, мы занимались недвижимостью, я отвечал за поиск объектов, их оценку, приобретение, ремонтные работы.
— Как долго вы этим занимались?
— Где-то два-три года. Это было лет шесть назад и, соответственно, тогда было самое время для недвижимости — ее было очень много и стоила она относительно недорого. Мы покупали какие-то объекты, в том числе и с аукционов, со вторичного рынка, и ремонтировали их. Список моих функций был достаточно широк: от поиска объекта до его конечной сдачи. Вот как-то так и пролетели три года.
— Вы сказали, что начали работать еще на третьем курсе. Где вы учились?
— Я учился в транспортном университете, в ИМЭКе, на факультете международной экономики. Но, скажем так, когда я начал работать, учиться сразу стало неинтересно. То, чему нас учили, во многом было настолько отдалено от реальной жизни, что было практически не применимо.
— А как выбирали профессию? Что повлияло на ваш выбор?
— Когда принимаешь такое решение в 16-17 лет, только после школы, еще с трудом себе что-то представляешь. Но считаю, что я получил хорошее образование, ничуть не хуже, чем какое-либо другое. В любом случае, это же оно у нас только называется «международная экономика», на самом деле нас много чему еще научили: бухучету, налогам, каким-то юридическим основам. Главное вынести суть – в университете дают не знания, а способность находить нужную тебе информацию! На самом деле, никогда не знаешь, что тебе действительно пригодится.
— Что пригодилось вам?
— Многое. Особенно, когда решил открыть первую кофейню. Когда я занимался недвижимостью, все было достаточно просто и понятно. Купил помещение, сделал в нем ремонт, сдал в аренду и все, здесь никаких великих познаний бухучета или юриспруденции не требуется. А вот в ресторанном бизнесе все намного сложнее. Когда занимаешься продажами, появляется много нюансов, это и вопросы бухгалтерии, и вопросы оптимизации закупок, складских остатков, работы с персоналом, маркетинг и многое другое. Не скажу, что здесь сильно помогли институтские знания, всему пришлось учиться заново, зато я точно знал, где все это искать.
— Где взяли первоначальный капитал? Сколько нужно, чтобы начать бизнес?
— Получив определенный опыт, я уверен – очень сложно начинать с нуля – ну, совсем с копеек, – чтобы потом вырасти до какого-то разумного размера. В любом случае нужны деньги, мне с этим очень помог отец.
Теле- и радиопередачи и другие записи
телевидение
1979
Шостакович: Соната для скрипки и фортепиано. Вебер: Большой концертный дуэт, соч 48; Адажио из скрипичной сонаты, соч. 10/2. Россини: Andante con Variazione. С Гидон Кремер, скрипка. WDR / EMI Laserdisc
1989
Рахманинов: Концерт для фортепиано № 2; с Королевский филармонический оркестр проводится Владимир Ашкенази (жить в Москва ) BBC / EMI VHS
1990
- Прокофьев: Предложение diabolique; «Монтекки и Капулетти» (из: ); Соната для фортепиано No. 8. Гаврилов также рассказал о работах с британским композитором. Майкл Беркли на английском, субтитры на немецком. Südwestfunk.
- Рахманинов: Музыкальный момент, соч. 16/3; Элегия, соч. 3/1. Südwestfunk.
- Скрябин: Прелюдия, соч. 9; 4-я соната для фортепиано; Этюд, соч. 42/5. Südwestfunk
2000
J.S. Бах: Хорошо темперированный клавир, Книга № 1, Прелюдии и фуги № 1–12. BBC Wales / DVD Euroarts
Радио
2009
Шопен: Ноктюрны, Опп. 9/1, 27/2, posth., 15/2, 32/1, 15/1, 55/1, 32/2. Прокофьев: Соната для фортепиано No. 8; Предложение diabolique, Соч. 4/4. Скарлатти: Соната ре минор, L.366 / K.1. Hessischer Rundfunk жить.
Релакс-бар Red’s – новый этап
— Расскажите о своем следующем проекте.
— Специфика нашей сети в том, что мы завязаны на помещениях отца. У него был подвал и лестница. Давайте что-то с этим сделаем? – Давайте! Вот так мы решили создать релакс-бар Red’s. Заведения подобного типа в городе еще не было, поэтому он сразу стал популярным. На самом деле, формат был очень сложным, постоянно надо было удивлять наших посетителей — клубных жителей. У них очень быстро меняются предпочтения, в отличие от посетителей кофейни, которые ходят из года в год в одно и то же место и, в принципе, знают, что конкретно здесь получат.
— Почему закрыли релакс-бар?
— Нас очень подвела тепловая компания – …нас просто затопило. Почти шесть месяцев мы простояли в воде, и когда открылись, заведение уже, по сути, умерло. К тому же на тот момент в городе открылось несколько заведений подобного плана, и открывать еще одно уже не имело никакого смысла. Сейчас мы делаем кабак «Распутин», это русская кухня, живая музыка, караоке – абсолютно другой формат, а значит, абсолютно другой подход.
Мировая слава и ее последствия
В возрасте 18 лет после первого семестра обучения в консерватории Андрей Гаврилов показал, на что он способен. В 1974 он получил первое место на международном конкурсе им
Чайковского, тем самым обратив на себя внимание всего музыкального мира
Своим мастерством и природным талантом Андрей утер нос всем остальным участникам.
Вскоре случай свёл Андрея Гаврилова с одним из величайших пианистов XX века — Святославом Рихтером. На фестивале в Зальцбурге Андрей Гаврилов подменил приболевшего Святослава Рихтера. Таким образом, у Андрея появилась еще одна возможность представить себя.
Впоследствии С. Рихтер и А. Гаврилов продолжили общение, они вместе исполнили и записали сюиты Генделя. Дружба и сотрудничество их были непростыми – у них часто возникали профессиональные и творческие разногласия.
В 1976 году Андрею Гаврилову выпала возможность выступить с оркестром Борнемут под управлением Пааво Берглунда в Лондоне. Это был его поистине триумфальный дебют на мировой сцене.
В 1978 году он совершил первое турне с оркестром Берлинской филармонии, состоящее из 30 концертов в крупнейших городах мира. Это турне принесло Андрею Гаврилову признание, а кроме этого, еще славу и деньги. Парень начал отлично зарабатывать.
Андрей Гаврилов не хотел сдерживать себя ни в чем: он вел роскошный образ жизни, демонстративно тратил деньги, покупал дорогие вещи, ездил на машине Mersedes. Это не приветствовалось руководством страны, поэтому Гаврилову было запрещено выезжать за пределы СССР. Он был фактически под домашним арестом в течение пяти лет.
В дальнейшем в своих интервью Андрей упоминал, что дважды пережил покушение на жизнь. Он постоянно находился в состоянии стресса, был очень раздражительным. Андрей поставил себе цель: любыми путями вырваться из СССР, выехать за рубеж.
Новое начало
В 1985 году Андрей Гаврилов выехал из страны в Лондон. Ему помогла в этом дочь влиятельного члена политбюро. Он получил разрешение на выезд из России и просто вздохнул с облегчением. Пианист быстро покинул страну, пока там, наверху, не передумали.
Это был период смены власти в стране – новый режим Михаила Горбачева был мягче, чем предыдущий, и уже не такой «завидный к чужому добру». Андрей Гаврилов стал одним из первых советских артистов, принципиально не просивших политического убежища и сохранивших российское гражданство.
После выступления А. Гаврилова в США в 1985 году газета New York Times провозгласила пианиста величайшим артистом современности. С этого времени он начал постоянно давать концерты как соло-исполнитель, а также совместно с оркестрами в самых популярных и знаменитых музыкальных домах:
- Нью-Йорка,
- Детройта,
- Лос-Анжелеса,
- Лондона,
- Парижа,
- Токио
и многих других мировых столиц и городов.
Он выступал с оркестрами под руководством признанных дирижеров.
- Аббадо,
- Мути,
- Хайтинк,
- Озава,
- Тенштедт,
- Светланов,
- Рэттла
и другие известные маэстро стояли на одной сцене с Андреем Гавриловым. Ему действительно было чем гордиться: он стал необычайно востребованным, был на гребне успеха.
Немного отдыха не помешает!
Но и от славы можно устать. Пианист стал раздражительным, чувствовал, что ему нужно что-то изменить в жизни. С 1994 по 2001 год Андрей Гаврилов пережил внутренний душевный кризис.
Он сделал музыкальную паузу в своем творчестве, прекратил все публичные выступления. Изучал философию, религию, пытался найти новые идеи и подходы к музыке и своему творчеству, какое-то время жил на Фиджи.
В 1998 году за свои достижения и большой вклад в мировую музыкальную культуру Андрей Гаврилов был включен в список величайших исполнителей 20 века. Этому он был приятно удивлен, ведь он отдыхал от концертной деятельности, а о нем помнили и прославляли.
Зачем спешить на работу? Незачем – решил пианист и еще пару лет ничем не занимался. Однако музыкальная общественность ожидала возвращения пианиста.