Об одном ошеломительном триумфе

Краткое содержание

Часть 1 (Мир)

Увертюра или Эпиграф обычно предшествует действию

Сцена 1: С наступлением темноты, в саду усадьбы графа Ростова, май 1806 г.

Андрей, гость там, опечален потерей жены. Наташа, которая тоже не может уснуть, смотрит в окно и рассказывает Соне, как красиво смотрится сад в лунном свете, и Андрей восстанавливает настроение.

Сцена 2: Новый год 1810 года

На балу в Санкт-Петербурге, на котором присутствовал царь, Пьер уговаривает Андрея, которого привлекает Наташа, пригласить ее на танец. Анатоль, которого она тоже привлекает, просит Элен устроить знакомство.

Сцена 3: Городской дом князя Николая, февраль 1812 г.

Граф Ростов и Наташа посещают дом князя Николая. Он отец Андрея, с которым она помолвлена. Андрей уже год за границей. Княжна Марья указывает, что отец их не увидит, и граф Ростов уезжает. Однако эксцентрично одетый и хамский принц все же появляется, и Наташа понимает, что он не одобряет брак.

Сцена 4: Московский дом Пьера, май 1812 г.

Элен говорит Наташе, что Анатоль тянется к ней, и, после некоторого колебания, Наташа слышит его признание в любви и соглашается встретиться с ним.

Сцена 5: Квартира Долохова, 12 июня 1812 г.

Долохов устроил побег своего друга Анатоля с Наташей. Курильщик Балага, Долохов и Анатоль выпивают за выходку и за любовницу последнего Матрешу.

Сцена 6: Позже той же ночью

Наташа обнаруживает, что Соня передала свой секрет мадам Ахросимовой, у которой они остановились. Анатоля и Долохова отсылает Гаврила, а Ахросимова доводит Наташу до слез. Приходит Пьер, сообщает, что Анатоль женат, и соглашается попросить Андрея простить Наташу. Он застенчиво признается, что сам хотел бы на ней жениться, будь он на свободе. Наташа мирится с Соней.

Сцена 7: Еще позже

Элен развлекает Анатоля, Метивье и аббата. Пьер, возвращаясь домой, упрекает Анатоля и требует немедленно покинуть Москву. Он соглашается, и Пьер остается один, чтобы оплакивать собственные обстоятельства. Денисов приезжает с известием, что Наполеон и его армия переправляются в Россию. Война неизбежна.

Часть 2 (Война)

Эпиграф обычно выполняется здесь, если он не использовался в начале Части 1.

Сцена 8: Под Бородино, 25 августа 1812 г.

В ходе подготовки к обороне Москвы Андрей и Денисов обсуждают использование партизан, чтобы усложнить жизнь армии Наполеона. Приходит Пьер, желая наблюдать за происходящим, и они с Андреем обнимаются, может быть, в последний раз. Фельдмаршал Кутузов предлагает Андрею место в своем штабе, но Андрей предпочитает идти в бой своим полком. Битва начинается.

Сцена 9: Позже в тот же день

Наполеон обдумывает свою позицию, сначала отказываясь передать больше людей, а затем соглашаясь. К его ногам падает неразорвавшееся ядро, и он отбрасывает его.

Сцена 10: Два дня спустя

Кутузов и его генералы проводят военный совет в Филях, под Смоленском. Армия будет в опасности, если Москва будет защищена до последнего, но если армия отступит, Москва окажется во власти французов. Кутузов решает, что только отступив и потенциально пожертвовав Москвой, можно будет надеяться на победу.

Сцена 11: Москва горит

Город горит, потому что его жители пытаются избежать капитуляции. Пьер попадает в ловушку москвичей, в том числе ветерана Платона Каратаева, которого французы обвиняют в поджоге. Пока горит приют и театр, сумасшедшие и актрисы бегут, но Наполеон вынужден признать, что отвага народа сорвала его планы.

Сцена 12: В крестьянской избе в Митишах

Раненый князь Андрей в бреду эвакуируется с Ростовыми из Москвы. Наташа, которая не знала, что он был среди ее товарищей по эвакуации, навещает его. Она пытается извиниться за свое поведение, но он снова заявляет о своей любви к ней, и они поют о своем счастье, когда Наташа заверяет его, что он будет жить. Он засыпает, и его сердцебиение (переданное закулисным припевом) останавливается навсегда.

Сцена 13: ноябрь 1812 г.

По дороге в Смоленск отступающие французы сопровождают группу заключенных через снежную бурю. Каратаев не успевает и его застреливают, но Пьера и остальных спасают партизаны. Денисов сообщает Пьеру, что Андрей мертв, но Наташа жива и здорова. Кутузов и его люди радуются своей победе и прославляют неукротимую волю русского народа.

Музыка

Вообще говоря, музыка для Части 1 лирическая, а для Части 2 — драматическая. Существует ряд арий, хотя они редко бывают отдельно стоящими и обычно им предшествуют и / или следуют ариозо или короткие разговорные отрывки. Танцевальная музыка занимает видное место в Части 1, военная музыка и хоры — в Части 2. Ряд тем, особенно связанных с Наташей, Андреем и Пьером, повторяется на протяжении всей оперы. Прокофьев заимствовал основные темы Наташи и Андрея из музыкальных композиций, которые он написал для инсценировки Пушкина Евгений Онегин : тема Наташи была связана с Ленским, а Андрея — с Татьяной. В арии Кутузова в сцене 10 (также исполняемой хором в конце оперы) повторно использована музыка, написанная Прокофьевым для фильма Эйзенштейна Иван Грозный.

Записи

Год Бросать:Наташа,Пьер,Андрей Болконский,Князь Михаил Кутузов Дирижер,Оперный театр и оркестр Этикетка
1953 Розанна Картери,Франко Корелли,Этторе Бастианини,Итало Тахо Артур Родзинский,Maggio Musicale Fiorentino Оркестр и хор(Запись выступления в Maggio Musicale Fioerentino, май) Аудио компакт-диск: Андромеда / МелодрамаКат. Номер: ANDRCD 5022
1961 Галина Вишневская,Владимир Петров,Евгений Кибкало,Алексей Кривченя Александр Мелик-Пашаев,Большой Театр Оркестр и хор Аудио компакт-диск: BMG -Мелодия Кат.: 74321 29 350-2
1982 Галина Калинина,Евгений Райков,Юрий Масурок,Александр Ведерников Марк Эрмлер,Большой Театр Оркестр и хор Аудио компакт-диск: Мелодия По каталогу: MEL CD 10 01444
1986 Галина Вишневская,Веслав Охман,Лайош Миллер,Никола Гуселев Мстислав Ростропович,Национальный оркестр ОРТФ и хор Аудио компакт-диск: ЭратоКошка: 2292-45331-2
1991 Елена Прокина,Гегам Грегориам,Александр Гергавов,Николай Охотников Валерий Гергиев,Кировский театр Оркестр и хор Аудио компакт-диск: PhilipsКат.: 434097-2DVD: Культура, каталожный: D 2903;Arthaus Musik, кат .: 100 370
1999 Екатерина Морозова,Джастин Лавендер,Олег Балачев,Родерик Уильямс Ричард Хикокс,Фестиваль Сполето Оркестр и Государственная симфоническая капелла России(Запись в Театро Нуово, Сполето, 4,6,8–10 июля) Аудио компакт-диск: Chandos RecordsКат.: CHAN 9855
2000 Ольга Гурякова,Роберт Брубейкер,Натан Ганн,Анатолий Котчерга Гэри Бертини,Парижская опера Оркестр и хор(Видеозапись выступления в Опере Бастилии, Париж) DVD: TDKКат.: DV-OPWP (Европа); DVUS-OPWP (США)

Либретто

Либретто сделано самим композитором в содружестве с Мирой Мендельсон на основе романа-эпопеи Льва Толстого «Война и мир». В работе над оперой был использован широкий круг источников. По воспоминаниям Миры Мендельсон-Прокофьевой:

Важной задачей стало максимально широкое отображение проблематики романа в музыке оперы, в связи с чем опера также разрастается до огромных размеров (не случайно Прокофьев предполагал возможность исполнения оперы в два вечера). Либретто имеет свойство «фрагментарности», то есть события, происходящие между картинами часто не показаны, они домысливаются на основе реплик действующих лиц — это дает возможность сделать широкий охват исторического контекста и усиливает эпическое звучание оперы

Характерной особенностью либретто также стало присутствие большого количества эпизодических действующих лиц, заимствованных из романа, в том числе людей, имевших реальные исторические прототипы — Наполеон, император Александр I, фельдмаршал Кутузов и др.

При создании либретто Прокофьев ставил специальную художественную задачу как можно более точного приближения художественного мира оперы к первоисточнику — роману Толстого. Поэтому либретто было написано в прозе с включением многих фрагментов прямой речи, заимствованных непосредственно из романа.

Кроме романа Толстого в обработке Прокофьева, в опере использованы также подлинные тексты авторов XVIII и XIX века: в первой картине оперы фрагмент из стихотворения В. Жуковского «Вечер (Элегия)» («Ручей, виющийся по светлому песку»); во второй картине оперы фрагмент из «Оды на день восшествия на престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1748 года» М. Ломоносова («Да движутся светила стройно»), а также фрагмент стихотворения К. Батюшкова «Веселый час» («Вы ль, други милые, со мною»). Фрагмент из литературных дневников Дениса Давыдова вместе цитатами из романа Толстого частично вошёл в текст Эпиграфа.

Примечания

  1. Прокофьева Л. Из воспоминаний // Сергей Прокофьев. Статьи и материалы. Издание второе. М., 1965. С. 224.
  2. Этот документ сохранился в архиве Прокофьева и датирован 12 апреля 1941 года
  3. Мендельсон-Прокофьева М. О Сергее Сергеевиче Прокофьеве // С. С. Прокофьев. Материалы. Документы. Воспоминания. Издание второе. М., 1961.С. 388.
  4. Прокофьева М. Из воспоминаний.— «Советская музыка», 1961, № 4. 132. С.101.
  5. Эйзенштейн в воспоминаниях современников. — М.: Искусство, 1974. — 422 с.
  6. Самосуд С. Встречи с Прокофьевым // Сергей Прокофьев. Статьи и материалы. Издание второе. М., 1965. С. 154
  7. Самосуд С. Встречи с Прокофьевым.— В кн.: Сергей Прокофьев. Статьи и материалы. Издание второе. М., 1965. С. 164
  8. Самосуд С. Встречи с Прокофьевым // Сергей Прокофьев. Статьи и материалы. Издание второе. М., 1965. С. 166
  9. Шостакович Д. Три вопроса — ответ один «» Сов. музыка 1964. № 12. С. 13, 15.
  10. Прокофьева М. Из воспоминаний.— «Советская музыка», 1961, № 4. 132 С. 96—97.

ПрессаВидеотека

  • «Победы на сцене важны, но победы над собой еще важнее»Валерия Гуменюк, «Театральная афиша», 06.2016
  • Война и мир Петра ФоменкоИлья Камышев, «Ульяновская правда», 15.09.2015
  • «Для каждого спектакля придумываем специальные механизмы»Елена Губайдуллина, «Сцена № 3 (2015)», 07.2015
  • Все начинается в фойеНиколай Пересторонин, «Вятский край», 4.10.2014
  • «Война и мир. Начало романа»  с Фоменко по миру / Guerre et paix. Début du roman  à travers le monde avec Piotr FomenkoНадежда Сикорская, «Наша газета / nachagazeta.ch», 20.02.2014
  • «Толстой как предчувствие»: «Война и мир» в постановке Петра Фоменко в Калининграде«Калининград.ru», 5.10.2013
  • Мечта русского трагикаВадим Гаевский, «Экран и Сцена», 2.09.2013
  • Восемь часов «Войны и мира»Юлия Бочкарева, «Речь», 30.10.2012
  • Вера Строкова: ‘Хороший язычок или нет, скажите?’«Журнал “Film Sense”», 05.2012
  • Вера Строкова: «Мне в кино не так комфортно, как в театре»Светлана Бердичевская, «Городские кассы», 05.2011
  • Путешествие за горизонтГалина Шматова, «Экран и Сцена (№ 18)», 2009
  • Олег Любимов: Самое страшное комплекс полноценностиЕкатерина Васенина, «Новая газета», 10.04.2008
  • Мучительно прекрасная жизньЕлена Кутловская, «Независимая газета  Антракт», 12.10.2007
  • «Война и мир. Начало романа. Сцены»«Афиша», 29.04.2002
  • Война и мир. Начало романаКристина Матвиенко, «Золотая маска», 4.04.2002
  • «Война и мир. Начало романа», Мастерская П. ФоменкоАлексей Бартошевич, «Золотая маска», 4.04.2002
  • Обаяние генияСергей Конаев, «Экран и сцена, № 44 (614)», 11.2001
  • Семейное несчастиеПавел Руднев, «Дом Актера», 09.2001
  • «Война и мир. Начало романа. Сцены» (по роману Л. Толстого)Елена Ковальская, «Афиша», 27.08.2001
  • Галина Тюнина«Афиша», 9.07.2001
  • Война и мир в мастерскойМарина Гаевская, «Российские вести», 23.05.2001
  • В одно касаниеАлександра Машукова, «Новое русское слово», 6.04.2001
  • Начало романаЛ. Осипова, «Семья и школа, № 4», 04.2001
  • Толстой. Мир без войныОльга Игнатюк, «Россия», 22.03.2001
  • Начало романа. СценыВера Максимова, «Век», 16.03.2001
  • Мир без войныЛюбовь Лебедина, «Труд», 16.03.2001
  • Между миром и войнойВиктория Никифорова, «Эксперт», 12.03.2001
  • От мира до войныОльга Лаврова, «Ваш Досуг», 8.03.2001
  • До войныЕлена Ковальская, «Афиша», 5.03.2001
  • Известен адрес, где хранится спасительная красотаЯн Смирницкий, 03.2001
  • Завтра была войнаМарина Мурзина, «Аргументы и факты, № 11», 03.2001
  • Шпрехопера в трех актахАлексей Парин, 03.2001
  • Что такое «Война и мир»?Елена Губайдуллина, 03.2001
  • Мальбрук в поход собралсяОльга Егошина, «Театр, № 2», 03.2001
  • Парадоксы ТолстогоНадежда Ефремова, «Экран и сцена, № 11 (581)», 03.2001
  • Андрей в поход собрался«Финансовая Россия, № 7», 03.2001
  • Другая жизньВалерий Семеновский, «Театр, № 2», 03.2001
  • Миро-приятиеДина Годер, «Итоги», 27.02.2001
  • Мозаика «Войны и мира»Нина Агишева, «Московские новости», 27.02.2001
  • Потертый альбом на сквозняке нового векаЕлена Дьякова, «Новая газета», 26.02.2001
  • Князь Андрей под медным тазомГлеб Ситковский, «Вечерний клуб», 23.02.2001
  • Невыразимая легкость эпопеиНаталия Каминская, «Культура», 22.02.2001
  • Ксения Кутепова стала Марьей, Соней и Жюли одновременноАлексей Белый, «Комсомольская правда», 22.02.2001
  • Не до концаГригорий Заславский, «Независимая газета», 21.02.2001
  • Толстовство в чистом видеРоман Должанский, «Коммерсант», 20.02.2001
  • О доблести, о подвигах, о славеОльга Фукс, «Вечерняя Москва», 20.02.2001
  • Эпопея в камерном форматеОлег Зинцов, «Ведомости», 20.02.2001
  • Толстой нашего времениМайа Одина, «Сегодня», 20.02.2001
  • Амазонки неавангардаЛариса Юсипова, «Ведомости», 20.02.2001
  • Соткано с любовьюИрина Корнеева, «Время МН», 20.02.2001
  • Очень маленький ТолстойАлексей Филиппов, «Известия», 20.02.2001
  • Всесильный бог деталейАлена Солнцева, «Время новостей», 19.02.2001
  • Гадание по «Войне и миру»Елена Дьякова, «Газета.ру», 19.02.2001
  • У Петра Фоменко снова премьера«Афиша», 19.02.2001
  • О шестом англезе, дурочке из дома отдыха и механике эпизодаКирилл Рогов, «Полит. Ру», 11.02.2001

Действующие лица

  • Князь Николай Андреевич Болконский — бас (низкий, саркастический); картина 3
  • Князь Андрей Болконский, его сын — баритон (высокий); картины 1, 2, 8, 12
  • Княжна Марья, сестра князя Андрея — меццо-сопрано; картина 3
  • Граф Илья Андреевич Ростов — бас (мягкий, баритональный); картины 2, 3, 4
  • Наташа, его дочь — лирико-драматическое сопрано; картины 1, 2, 3, 4, 6, 12
  • Соня, кузина Наташи — меццо-сопрано; картины 1, 2, 4, 6
  • Ахросимова Марья Дмитриевна, родственница Ростовых — меццо-сопрано (властное); картины 2, 6
  • Фельдмаршал Михаил Илларионович Кутузов — бас; картины 8, 10, 13
  • Пьер Безухов — тенор драматический; картины 2, 6, 7, 8, 11, 13
  • Элен Безухова — контральто; картины 2, 4, 7
  • Анатоль Курагин, брат Элен — тенор; картины 2, 4, 5, 6, 7
  • Поручик Долохов, приятель Курагина — бас; картины 2, 5, 6
  • Ямщик Балага — бас (высокий, лихой); картина 5
  • Цыганка Матреша — контральто; картина 5
  • Подполковник Денисов — баритональный бас; картины 7, 8, 13
  • Платон Каратаев — тенор (мягкий); картина 11
  • Император Александр I — без пения; картина 2
  • Перонская — сопрано; картина 2
  • Хозяин бала — тенор; картина 2
  • Хозяйка бала — сопрано; картина 2
  • Адъютант на балу — баритон
  • Лакей на балу — тенор
  • Старый лакей Болконского — баритон; картина 3
  • Горничная Болконских — меццо-сопрано; картина 3
  • Камердинер Болконских — бас; картина 3
  • Дуняша, горничная Ахросимовой — сопрано (не высокое); картины 6, 11, 13
  • Гаврила, лакей Ахросимовой — баритон или бас; картина 6
  • Тихон Щербатый — бас (без низких нот); картины 8, 13
  • Федор — тенор (без высоких нот); картины 8, 13
  • Матвеев — баритон; картины 8, 13
  • Старостиха Василиса — меццо-сопрано; картины 8, 13
  • Тришка — контральто (травести); картина 8
  • Вестовой князя Андрея — низкий тенор; картина 8
  • Мавра Кузьминична, ключница Ростовых — контральто; картина 11
  • Иванов — тенор (пронзительный); картина 11
  • Адъютант Кутузова — тенор (резкий); картины 8, 13
  • Генерал Бенигсен — бас; картина 10
  • Генерал Барклай де Толли — тенор; картина 10
  • Генерал Ермолов — бас; картина 10
  • Генерал Раевский — баритон; картина 10
  • Коновницын — тенор; картина 10
  • Запевала — баритон; картина 10
  • Девочка Малаша — без слов; картина 10
  • 1-й штабной офицер — тенор; картина 8
  • 2-й штабной офицер — бас; картина 8
  • Император Франции Наполеон — баритон; картины 9, 11
  • Метивье, французский доктор — мягкий, бархатный баритон или бас; картина 7
  • Французский аббат — тенор; картина 7
  • Маршал Бертье — баритональный бас; картина 9
  • Маршал Коленкур — без слов; картина 9
  • Генерал Бельяр — бас (грубый, без низких нот); картина 9
  • Министр двора де Боссе — тенор (комический); картина 9
  • Адъютант Наполеона — бас (высокий); картина 9
  • Адъютант маршала Мюрата — контральто (травести); картина 9
  • Адъютант генерала Кампана — тенор; картина 9
  • Адъютант принца Евгения — тенор; картина 9
  • Голос за кулисами — тенор (высокий); картина 9
  • Маршал Даву — бас (густой, мрачный, но без низких нот); картина 11
  • Капитан Рамбаль — бас; картины 11, 13
  • Лейтенант Бонне — тенор
  • Жерар — тенор; картина 11
  • Жако — бас; картина 11
  • Молодой фабричный — тенор (можно баритон); картина 11
  • Лавочница — низкое сопрано; картина 11
  • Французский офицер — баритон; картина 11, 13
  • 1-я французская актриса — сопрано; картина 11
  • 2-я французская актриса — меццо-сопрано; картина 11
  • Конвойный — без слов; картина 13
  • 1-й немецкий генерал — без пения; картина 8
  • 2-й немецкий генерал — без пения; картина 8
  • 1-й сумасшедший — тенор; картина 11
  • 2-й сумасшедший — бас (высокий); картина 11
  • 3-й сумасшедший — без слов; картина 11
  • Гости на балах, русские офицеры, солдаты, партизаны и ополченцы, жители Москвы, французские офицеры и солдаты и пр.

Действие происходит в России с 1809 по 1812 год.

История спектаклей

Составлен план премьеры 1943 года в Большом театре, Москва под руководством Сергея Эйзенштейна. и проводится Самуилом Самосудом. Из этого проекта ничего не вышло, хотя 16 октября 1944 года в Московском Актерском центре состоялось закрытое исполнение восьми сцен в сопровождении фортепиано, а также публичное концертное исполнение девяти сцен под управлением Самосуда. дан в Большом зале Московской консерватории 7 июня 1945 года.

Первой постановкой была новая расширенная семисценовая версия Части 1 (ныне Сцена 2 с добавлен по предложению Самосуда) вместе со сценой 8, первой сценой 2 части. Это произошло 12 июня 1946 года в Малом театре (до революции — Михайловский театр) в Ленинград, опять же Самосуд. Часть 2, также с дополнительной сценой (сцена 10), должна была быть там показана в июле 1947 года, но после генеральной репетиции публичных выступлений не было «по причинам, не зависящим от театра и композитора».

Следуя указу Жданова от февраля 1948 года, Прокофьев приступил к работе над укороченной вечерней версией оперы, одновременно внося различные исправления в свою первоначальную схему, хотя и тринадцатилетнюю. каркас сцены остался. Эта версия была впервые исполнена 26 мая 1953 года в Teatro Comunale, Florence под управлением Артура Родзинского, через два месяца после смерти композитора. Однако сцены 2 и 9 были опущены. Российская премьера этой редакции была дана в Малом театре в Ленинграде 1 апреля 1955 года под управлением Эдуарда Грикурова, в данном случае с опущением сцен 7 и 11. Все тринадцать сцен (но с нарезки) впервые были исполнены вместе 8 ноября 1957 года в Театре Станиславского-Немировича-Данченко в Москве под управлением ассистента Самосуда. 15 декабря 1959 года 13 сцен и эпиграф были окончательно поставлены без разрезов (дирижер Александр Мелик-Пашаев ) в Большом театре в Москве, хотя в США этому предшествовал канал NBC. Телепередача вела Питер Герман Адлер 13 января 1957 года.

Первым британским выступлением было концертное выступление на фестивале в Лидсе в Ратуше Лидса 19 апреля 1967 г. (дирижер Эдвард Даунс ). Первая британская постановка была поставлена ​​Оперой Сэдлерса Уэллса 11 октября 1972 года, а первая американская постановка Бостонской оперной труппы 8 мая 1974 года. версия оперы с тринадцатью сценами была впервые исполнена в Германии (Бонн ) и Болгарии (София ) в 1957 г., Сербия ( Белград ) в 1958 году, Хорватия (Загреб ) в 1961 году, Чешская Республика (Либерец ) в 1962 году, Франция (Театр Елисейских полей, Париж, концерт) и Канада (Монреаль ) в 1967 году, Австрия (Венская государственная опера, дирижер Мстислав Ростропович ) в 1971 году, Австралия (выступление на открытии Сиднейского оперного театра ) и Аргентина (Театро Колон, Буэнос-Айрес ) в 1973 г., Испания (Лисео, Барселона ) в 1977 г. и Нидерланды (Амстердам, проведено Эдо де Ваарт ) в 1991 г. Канадская оперная труппа исполнила оперу в рамках своего спектакля 2008-09 гг.

Оригинальная версия

В 2010 году оригинальная версия оперы Прокофьева под редакцией Риты Макаллистер была впервые показана в Глазго в сотрудничестве между Шотландской оперой и Королевской консерваторией Шотландии (ранее RSAMD ). Эта более краткая версия представляет мысли Прокофьева в 1941 году до различных дополнений и поправок, которые он собирал за эти годы. Его продолжительность примерно на 90 минут короче, чем в более поздней версии.

Состав история

Первоначальная схема либретто оперы Мендельсона и Прокофьева предусматривала 11 сцен, и Прокофьев начал сочинять музыку летом 1942 года, чему способствовало вторжение Германии в Советский Союз который начался 22 июня 1941 года. Описание «лирико-драматических сцен» в либретто точно предполагает как дань уважения к пьесе Чайковского «Евгений Онегин », так и акцент на отдельных людях и их эмоциях. а не на общую картину войны в стране.

Партитура для фортепиано была закончена к лету 1942 года (две сцены были изменены по сравнению с оригинальной версией), и она была передана в Комитет Советского Союза по делам искусств. Комитет потребовал, чтобы сцены из Части 2 (Война) имели более патриотический и героический акцент. Прокофьев, который хотел, чтобы его шедевр был поставлен как можно быстрее, добавил к Части 2 марши, хоры и другие материалы, чтобы удовлетворить комитет. Кроме того, он написал хоровой эпиграф, в котором подчеркивается неповиновение русского народа перед лицом врага.

Аудиозаписи

  • Исполнители: Андрей Болконский — Евгений Кибкало, Наташа Ростова — Галина Вишневская, Пьер Безухов — Владимир Петров, Элен Безухова — Ирина Архипова, Анатоль Курагин — Алексей Масленников, граф Ростов — Николай Щегольков, Соня — Валентина Клепацкая, князь Болконский — Александр Ведерников, княжна Марья — Кира Леонова, Ахросимова — Евгения Вербицкая, Долохов — Георгий Панков, Кутузов — Алексей Кривченя, Барклай-де-Толли; Платон Каратаев — Георгий Шульпин, генерал Раевский — Владимир Валайтис, Наполеон — Павел Лисициан, капитан Рамбаль — Артур Эйзен. Хор и оркестр Большого театра, дирижёр Александр Мелик-Пашаев. .
  • Исполнители: Наташа Ростова — Галина Калинина, Андрей Болконский — Юрий Мазурок, Пьер Безухов — Евгений Райков, Элен Безухова — Тамара Синявская, граф Ростов — Артур Эйзен, Соня — Нина Терентьева, Ахросимова — Лариса Авдеева, Перонская — Элеонора Андреева, Кутузов — Александр Ведерников, Метивье — Анатолий Мишутин, Наполеон — Александр Ворошило, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр — Марк Эрмлер, 1981 год.
  • Исполнители: Наташа — Екатерина Морозова, Андрей — Родерик Вильямс, Пьер — Джастин Лавендер, Кутузов — А. Юинг, Наполеон — Алан Опи, Элен — Елена Ионова, Анатоль — Олег Балашов, Ахросимова — Виктория Ливенгуд, хор Государственной Академической Симфонической капеллы России п/у В. Полянского, оркестр фестиваля в Сполето (Италия), дирижёр — Ричард Хикокс, 1999 год.
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Музыкальная гитара
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: